438
Di un nuovo monumento epigrafico
mole proprie dei carmi sepolcrali cristiani di bassa età (•), ne
risultano i versi seguenti:
Eoe Petrus tum(ulo cla)uditur in Domino.
Cepit Anastasi(us que ce)rnis tempia Clementis,
Et moriens cura(m detuli)d huic operis.
Que quia finivit p(ost vite f)unera vivit,
Cui dum vivebait subdit)us orbis erat.
Post mortem ca(rnis dabi.t)ur Ubi gloria carnis
Sanctis indie io, v(ivifica)nte Beo.
(') V. 1. Con la stessa forinola clauditur hoc tumulo incominciano altro
iscrizioni metriche medievali: vedi, per es., de Eossi Inscr. Christ. II p. 91,
203. Nell'elogio sepolcrale di s. Gregorio Magno dicesi similmente: Pon-
tificii summi hoc clauduntur membra sepulcro.
V. 2. Per il supplemento quae cernii, cf. le forinole epigrafiche :
Quod cernis miris templum splendere figuris (op. cit. p. 446) — Cae-
saris invidi, quod cernis, iste Hlothari, Praesul... gessi t opus (p. 325) —
Iustitiae sedes, fidei domus, aula pudoris, Eaec est quam cernis etc.
(p. 55) — Culmine mira novo, quae qtiisquis per spie is intrans (p. 46) —
Sergius liane coepit praesul, quam cernitis, aulam (p. 437).
V. 3. Nella pietra, scheggiata sul margine interno, è certa la lettera
d prima di hvic. Il contesto richiede necessariamente, dopo cvram, un
verbo nella terza persona singolare del passato, esprimente il concetto di
committerc, affidare. Ho supplito, a modo di esempio, detulit: potrebbe anche
dirsi credidit, contulit, tradidit, od altra simile parola. Ma in ogni caso si ha un
idiotismo noli» lettera finale del verbo, che e d invece di t ; simile a quello
di altre iscrizioni cristiane di bassa età, ove leggesi: Despicìad, corrigad,
reddedid (v. Bull, di arch. crist. 1863 p. 88,1872 p. 42), reddidid (C. Ì.L.
Y, 696, 8201), reliquid {C. 1. L. V, 305. XII, 2179) ecc. — Nel pavimento
della stessa chiesa di s. Clemente v'è un frammento di epitafio metrico cri-
stiano, che credo tuttora inedito, e dice:
iìl istO fMi.VlVLO reqviescit cor
pore ... Ja - evi devs pandad
Cacio J'iVM ostia svmma
transiit'^iE hoc mvndo mek
se mai-rio die • vi • indictio
7i'E nona • r ■ Qj ét • d E
Nell'ultimo v. si legga: r(e)q{uiem) \ti]et(ernam) d{ona) e(i) d[omine\
Di un nuovo monumento epigrafico
mole proprie dei carmi sepolcrali cristiani di bassa età (•), ne
risultano i versi seguenti:
Eoe Petrus tum(ulo cla)uditur in Domino.
Cepit Anastasi(us que ce)rnis tempia Clementis,
Et moriens cura(m detuli)d huic operis.
Que quia finivit p(ost vite f)unera vivit,
Cui dum vivebait subdit)us orbis erat.
Post mortem ca(rnis dabi.t)ur Ubi gloria carnis
Sanctis indie io, v(ivifica)nte Beo.
(') V. 1. Con la stessa forinola clauditur hoc tumulo incominciano altro
iscrizioni metriche medievali: vedi, per es., de Eossi Inscr. Christ. II p. 91,
203. Nell'elogio sepolcrale di s. Gregorio Magno dicesi similmente: Pon-
tificii summi hoc clauduntur membra sepulcro.
V. 2. Per il supplemento quae cernii, cf. le forinole epigrafiche :
Quod cernis miris templum splendere figuris (op. cit. p. 446) — Cae-
saris invidi, quod cernis, iste Hlothari, Praesul... gessi t opus (p. 325) —
Iustitiae sedes, fidei domus, aula pudoris, Eaec est quam cernis etc.
(p. 55) — Culmine mira novo, quae qtiisquis per spie is intrans (p. 46) —
Sergius liane coepit praesul, quam cernitis, aulam (p. 437).
V. 3. Nella pietra, scheggiata sul margine interno, è certa la lettera
d prima di hvic. Il contesto richiede necessariamente, dopo cvram, un
verbo nella terza persona singolare del passato, esprimente il concetto di
committerc, affidare. Ho supplito, a modo di esempio, detulit: potrebbe anche
dirsi credidit, contulit, tradidit, od altra simile parola. Ma in ogni caso si ha un
idiotismo noli» lettera finale del verbo, che e d invece di t ; simile a quello
di altre iscrizioni cristiane di bassa età, ove leggesi: Despicìad, corrigad,
reddedid (v. Bull, di arch. crist. 1863 p. 88,1872 p. 42), reddidid (C. Ì.L.
Y, 696, 8201), reliquid {C. 1. L. V, 305. XII, 2179) ecc. — Nel pavimento
della stessa chiesa di s. Clemente v'è un frammento di epitafio metrico cri-
stiano, che credo tuttora inedito, e dice:
iìl istO fMi.VlVLO reqviescit cor
pore ... Ja - evi devs pandad
Cacio J'iVM ostia svmma
transiit'^iE hoc mvndo mek
se mai-rio die • vi • indictio
7i'E nona • r ■ Qj ét • d E
Nell'ultimo v. si legga: r(e)q{uiem) \ti]et(ernam) d{ona) e(i) d[omine\