82
NOTES D'ÉPIGRAPHIE ET D'ARCHÉOLOGIE ASSYRIENNES
ïï a *t ^! ~t- ^11 -tt<t *IT ï*t t -t - -HÉ
<m eèïït ïï s ïï o «h ^ttt -tt- -t- <tt *tïï [ai
v ïï a ïï ::|T te -*t -et ^ttt-tt<t-tt<t^tcïïi
IBÎ A <t- A--ïït ~t< a-ffiïï -t ^ ^tt t- ^t [<M1
"T <T- HII s^TT A ÏÏ -ET ^T A4T- teT 5^ r
I<T ■ ïï teT ïï & <il ^ <« -sM -et «-
A <!I tE ■ -T -ËII A V =£" <îj HhHBHI
e:TT A e=t h <t- sïïfc 4» i
[Asur-ah-iddin]1...............
WÊF
............ Su-bat............
........ak-ti mu sis gi.........
. . . li-'u sa-kin mimma risàti elî nisî [ana-ku, apal Sin-ahè irbà]
. . . Sarru clan-nu sar mât Assur, apal Sarru-kin sar mât Assur.
5 ......li-ip-li-pi Bel ba-ni apal A-da-[si]..........
. . . (nâr) Te-bil-ti mah-ri-tu sa Asur-na[sir-apal]..........
. . . saplis (nâr) Za-ban elî ta-mar-ti (âl) Kal-[hi]..........
... sa nâru su-a-tu i-na la ta-ri-ri2..........
......hi-si ih-za-ti im-sa an3 kib-si me-te-[ki]..........
10 ......ma si-kin epirâti im-la-ma im-ma-ni ni..........
......al.....a-ma naru ru bi (?) es ka-la..........
. . . hi-ru i-mi .... gis-mah-hi sa si-ru-ti..........
..........ir ra-hi-is ma si-ir-c u-sa..........
[Asaraddon]...............
... le vaillant, auteur de toute réjouissance* parmi son peuple, moi, fils de Senna
chérib. . .
... roi puissant, roi des légions, roi du pays d'Assur, fils de Sargon, roi d'Assyrie. .
1. Cette restitution est forcée, par la ligne 4 . anaku apal Sinahêirba, mots fournis par Layard, 35.
2. Cf. tarâru, crever, rompre.
3. Ici, an — ana.
4. KilL — risdtu (Brun., 9658). Ga est explétif.
NOTES D'ÉPIGRAPHIE ET D'ARCHÉOLOGIE ASSYRIENNES
ïï a *t ^! ~t- ^11 -tt<t *IT ï*t t -t - -HÉ
<m eèïït ïï s ïï o «h ^ttt -tt- -t- <tt *tïï [ai
v ïï a ïï ::|T te -*t -et ^ttt-tt<t-tt<t^tcïïi
IBÎ A <t- A--ïït ~t< a-ffiïï -t ^ ^tt t- ^t [<M1
"T <T- HII s^TT A ÏÏ -ET ^T A4T- teT 5^ r
I<T ■ ïï teT ïï & <il ^ <« -sM -et «-
A <!I tE ■ -T -ËII A V =£" <îj HhHBHI
e:TT A e=t h <t- sïïfc 4» i
[Asur-ah-iddin]1...............
WÊF
............ Su-bat............
........ak-ti mu sis gi.........
. . . li-'u sa-kin mimma risàti elî nisî [ana-ku, apal Sin-ahè irbà]
. . . Sarru clan-nu sar mât Assur, apal Sarru-kin sar mât Assur.
5 ......li-ip-li-pi Bel ba-ni apal A-da-[si]..........
. . . (nâr) Te-bil-ti mah-ri-tu sa Asur-na[sir-apal]..........
. . . saplis (nâr) Za-ban elî ta-mar-ti (âl) Kal-[hi]..........
... sa nâru su-a-tu i-na la ta-ri-ri2..........
......hi-si ih-za-ti im-sa an3 kib-si me-te-[ki]..........
10 ......ma si-kin epirâti im-la-ma im-ma-ni ni..........
......al.....a-ma naru ru bi (?) es ka-la..........
. . . hi-ru i-mi .... gis-mah-hi sa si-ru-ti..........
..........ir ra-hi-is ma si-ir-c u-sa..........
[Asaraddon]...............
... le vaillant, auteur de toute réjouissance* parmi son peuple, moi, fils de Senna
chérib. . .
... roi puissant, roi des légions, roi du pays d'Assur, fils de Sargon, roi d'Assyrie. .
1. Cette restitution est forcée, par la ligne 4 . anaku apal Sinahêirba, mots fournis par Layard, 35.
2. Cf. tarâru, crever, rompre.
3. Ici, an — ana.
4. KilL — risdtu (Brun., 9658). Ga est explétif.