Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Editor]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Editor]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 22.1900

DOI issue:
Nr. 1-3
DOI article:
Groff, William: La date du cénotaphe d'Osiris
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12425#0093

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
82

LA DATE DU CÉNOTAPHE D'OSIRIS

Ainsi les textes sur le cénotaphe sont des titres royaux importants pour établir
l'identité du roi dont les cartouches ont été martelés, et des formules religieuses
banales.

Quant aux cartouches, il y en a six : celui au pied, le texte en est effacé; celui
à la tête et le premier sur chaque côté sont évidemment le prénom, on voit d'abord
le signe o, puis deux signes ou groupes effacés, ainsi : ^©§f§f§f|- Le cartouche-nom, à
gauche, est long de dix centimètres et haut de quatre. Il y a, d'abord, un espace en
blanc de deux centimètres, puis un groupe de signes, de deux centimètres, qui ont été
martelés, ensuite un espace en blanc d'un centimètre, puis un martelage, d'à peu près
quatre centimètres, enfin un blanc de un centimètre; on peut représenter le cartouche,
ainsi : ^^^^^jJJ- Le cartouche-nom, à droite, est plus profondément martelé, ses
dimensions sont : longueur de neuf centimètres ; en blanc, 0m 1; martelé, 0m2; en blanc,
0m 1 ; martelé, 0m 5. Ainsi, le prénom du roi devrait être écrit par trois signes commen-
çant par o (ou ce signe suivi par deux groupes de signes, etc.), et le nom aurait été
écrit par deux groupes de signes (peut-être trois).

On s'attendrait à ce que le nom du roi fût un de ceux qu'on trouve martelés
ailleurs, — de la dynastie éthiopienne, ou le nom d'Amasis; — on est très tenté â lire le
prénom ÇjoJ, en admettant que ce ne sont que les signes hiéroglyphiques qu'on
aurait martelés dans le second cartouche-nom du roi : il serait bien difficile d'y placer
des signes employés pour écrire le nom d'aucun de ces rois et qui correspondraient
aux martelages. On est tenté à rétablir les cartouches sur le côté droit : ^ojuj et

I^Pj , mais, en examinant soigneusement le second cartouche sur le côté gauche, on

reconnaît les débris d'un signe qui paraît avoir été /wwv\1. Puis, on voit les places où au-
raient été des signes qui paraissent correspondre à et en dessous, ® et a; si ces der-
niers appartiennent réellement à l'inscription, la question du nom du roi serait tranchée.

AA/VWV

Enfin, on voit ce qui paraît être ce qui donne : ®^T, le commencement du nom
du roi Nectanébo; la seconde partie du cartouche aurait contenu les signes ou
mais l'espace est un peu trop grand. De plus, on voit tout â fait en haut - et au-
dessous une trace de -—- (?), ce qui indiquerait ^z^7; puis, sous ce signe, il y a la place

pour \^ et ^ , ce qui donnerait le cartouche-nom ^ __J| ^ ^S ^races ^u Pr^~
nom semblent bien indiquer ^of§l_fjï c'est-à-dire Nectanébo II. Au cartouche-nom, à
droite, au milieu du premier martelage, on distingue ^—, peut-être est-ce et, à la

partie supérieure du second groupe, on voit-, peut-être une partie de zz^7.

On peut résumer les indications de la date du cénotaphe, ainsi : le style du monu-
ment, le travail, et tout, jusqu'aux détails, est analogue aux œuvres du temps de Nec-
tanébo II; les titres qui s'y trouvent sont ceux de ce roi. Le seul prénom et nom d'un roi

1. Ce qui ferait penser à Nekou, mais les signes employés pour écrire ce nom ne correspondent pas aux
martelages. Néphéritès y correspondrait mieux, mais le cartouche-prénom de Néphéritès Ior (peut-être Ra-
ba-en) est trop long. Celui de Néphéritès II, s'il a jamais existé, est inconnu.

2. Ce que l'on voit au cartouche-nom au pied est bien d'accord avec cette restitution.
 
Annotationen