Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Instytut Sztuki (Warschau) [Editor]; Państwowy Instytut Sztuki (bis 1959) [Editor]; Stowarzyszenie Historyków Sztuki [Editor]
Biuletyn Historii Sztuki — 70.2008

DOI issue:
Nr. 1-2
DOI article:
Frońska, Joanna: Supplément ou commentaire?: les enjeux de i'illustration textuelle dans le Digestum vetus de Justinien (Bibliothèque de Kórnik, ms. 824) =
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.35032#0086

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
80

JOANNA FROŃSKA

Rnt *I^r* ,^-
tłCgłĄ ^ ti^t&tmmsK
an(ti\?r



^ Yttay$î
&db<M.<Mr_ /

^ ^rrp.^ciM ^%*fhr^4iity^O p^r.
^^ifAm^nfrtrprr ^5 c^cccp^i^Tif w
runi iitmmoncbrrnr (* crurn^ ^
^ ^ttra fccrr r.rrc' r^mnwr
paw 4hptmn r^rtir pńirr

.-^rvd^tw,
.V4 HN —-H * ^ _. ^ ^ ^ ^ł ^łłtłf /HIS ^

— t^rrcni^ qt^w^hrtr uctnwrm


73. Ez'E/mf/rèq'tte de Tédrn/E, /zr^. <$24, /i 36r.* DeMA mathA fenrz/A de^ pièces dAne corr/e rcwpMe
(D. 2, 73, 76), 7^4. J. D^Erow^Az

«yhzzzz/zrz » lié à ['image à l'aide du signe de renvoi (f. 228r)-^. Cependant, contrairement
aux illustrations des crzAM^ et des exemples, les images de ce type ne se référent pas direc-
tement au sens du fragment concerné, mais restent centrées sur la signification du mot
particulier. Par exemple, l'illustration qui s'attache au passage « cz/zzpzzz? <yMz<2 r7zcczz?M^ 57
cccrzv czzzpfor/hz7 », ne représente pas un vendeur aveugle, ce à quoi on pourrait s'attendre
dans le cas d'un exemple visuel, mais un vieillard avec les yeux fermés cherchant sa route
à l'aide d'un bâton tenu à la main (f. 191 v, il. 12). L'image, concentrée seulement sur la
condition d'un homme aveugle, reprend donc au seul point de vue grammatical le mot
« ccczLv » en tant qu'adjectif détaché du substantif qu'il qualifie dans la phrase originale.
Ce type de relation intervient souvent quand la notion abstraite du terme rend impossi-
ble ou difficile l'illustration descriptive. Par exemple, un vieillard dont l'âge avancé est
indiqué par la barbe blanche et par la canne sur laquelle il s'appuie (f. 84r) accompagne le
texte qui soulève le problème de l'autorisation à formuler la demande de l'usufruit poul-
ies communautés urbaines. L'image s'attache aux mots à la fin du passage qui se référent
au temps concédé à la communauté pour garder l'usufruit : « et pLzczrzf cczzfzzzzz rzzzzzo^
mczrr7ov ^Mzrz E/zAzA vz'A? /ozrgcvz /zozrzzzzzA cvf » (D. 7, 1,56). La vieillesse
personnifiée indique donc la durée du temps^.
Dans certains cas, la mise hors contexte de l'image est encore plus frappante. La rela-
tion établie avec le texte se fonde sur ['association étymologique du mot et c'est ehe qui
est visuahsée. Le dessin du f. 30r en donne un bon exemple (il. 13). 11 montre deux mains
qui 'sortent' de la surface de la page tenant deux pièces de la corde rompue. Elles fonction-
nent comme des signes abstraits dont la présence n'est légitimée par aucun contexte spatial.
Le passage qu'elles caractérisent parle de la personne qui n'observe pas les transactions,
" L'image est reproduite et analysée dans FROŃSKA, op. cit., p. 12, ii. 6. Les signes d'insertion accompagnent encore
les ittustrations du mot « » (un aveugle au f. 226), et du mot « zz/zzzz^zzZzz » (un homme qui donne un sac à un garçon
au f. 67v). Ils ont été ajoutés par un lecteur et n'appartiennent pas à un système rigoureux. Leur présence témoigne
pourtant du mode de perception des images marginales comme indications des mots-clef des paragraphes.
^L'association semblable entre un vieil homme et la durée du temps caractérise également Limage de LAzzZzAzzz'Zzzv dans
l'Ozwrr' T?o7?M/n, cf. Lucy FREEMAN SANDLER, Dmue Twm/zr o /on/Vcc/vh-ccntnry cncycLpcAb rj/ umrc/AY//
Anćw&<7gć'. 7?n'ró7z Ez'ârzzry MSN Eoyzz/ 6 E F7 - 6 E V/7, London, 1996, vol. 11, p. 45.
 
Annotationen