9
92
astronomicüm beweist, welclies nach dem Codex
Vindob. philol. Gr. 149 f. X58 r unserem Autor zu-
zuweisen ist (unter dem Namen des Theodorus Pro-
dromus herausgegeben von E. Miller, Notic. et Extr.
XXIII 2, Paris 1872, p. 8 ff.) || 9 f. ÄptaxoteXsi] vgl.
Eth. Eudem. VII 15 ö öt\y)3-ü>s eö3oc.£(j,a>v xai vjStaxa
tpjast, y.ai zoSzo 00 ikxttjv ot äv3'p«)7tot. äijtoöatv. Nähere
Mittheilungen über die süäatpovia des Aristoteles bei
Zeller, Die Philos. d. Griech. II 2 ( 3 L. 1879) S. 609 ff.
|| 10 aÜTjj] aäxY] vgl. Chr. 2165 8stv ejjtaoöaS'ai xtp
0scp Xs"etov xöv PaatXsa, — andere Construction 48 f.
unten. Übrigens denlct hierManasses anHiob.XXVIII
16 f. xai oö aup.paaxaxS'^astat XP ua£cP Scocplp (über
die Schreibung 2cocpsip vgl. Schleusner, Lexic. LXX
Bd. III 226), £v övuxt upttp xai aauccpstptp• oüx i&ao)-
{bjasTat aÖTg xP ua£ov un(l !9 iowfl'tjasTat anvy
TOxdCjtov AiD-tOTttaj || 14 cpuxxiv] vgl. 4)uxxi-p£T a''- 0,tP E'
rtsaTäTY] Carm. astr. I || 17 ttspi] Ttapä? vgl. 37 und
Ecphr. Tellur. 47 || 24 toö pyjxoug] zum Genitiv vgl.
Hemsterhuis zu Lucian Bd. II 551 (Bipont.); den
Accusativ bietetManassesEcphr.fringill.(Urbin. 134)!
221»' öaov tiXoötov aäXXoug aÜTti) sSacptXsüaaTO || 27
popcpu)aö|Jtsvog] |jtop9U)aäpsvog vgl. Chr. 5274 Xsjtov 6
Xö'pog epxexat aai Papuarovaxijatov || 28TäXXavgl.Ecplir.
Tellur. 124 ff. sfth Ss >tai xäXXa psv öTs8-r)7tstv toö
tt]v 9'aupaatav öxstvvjv si0u)X07tXaaTv]aavt0p päppapov,
Tvjv fs jjtvjv Ttspi töv pöv sÜTSXvtav Ü7ieps3aü|ia£ov,
wo aucli der Sinn älinlich ist (s. noch ebenda 48);
die Spuren der Hs. scheinen auf ättsivvjs (nicht
sxstvvjs ttj;) siy.övo; zu führen || 30 unmittelbar nach
acpa"päg scheint B y.ai po(ä; aipaTU)v)> zu bieten,
wenn nicht vielmehr Ttai cpö<(vous)> anzunehmen ist
vgl. Chr. 1335 svtsüD-sv cpövot y.al acpa'pai '/tai
Ttpöxuats aipäTtov, 1413 y.at TtäXtv cpövot y.ai acpa-pat,
TtäXtv ävSpoytaaiat, 2287 acpa'pai y.al <pövot (ttövot
wohl Druckfehler in Bekkers Ausgabe) Ttavtaxoö yai
Xt|).vaa|Jtö; atpäTutv, — 479 acpafä; ävSpoxTaata; ts,
cp. ö v 0 uäy.oXaata;, Consol. 96 f. (Ivurtz) ävTsöffsv
cpövot xat cp3-övot y.at rtpoxüast; aipätwv y.ai sptSs;
y.ai acpa“fai xai 3-aväTtov Ixa'fWfai, wo cpövot xal
cp3-övot nach meiner Meinung in cpS'övot xai cpövot zu
ändern ist vgl. ,Studia philologica in Georgium Pi-
sidam 1 (= Rozprawy Wydzialu filologicznego Aka-
demii Umiejetnosci, XXX, Krakau 1900) p. 141.
Dasselbe Wortspiel gebraucht Basilius Megalomites
aenigm. I 6 f.(bei Boissonade, AnecdotaGraecaIIl437)
xai TtptöTov Iv pot SsÜTSpov Ypäppa Ssaa; | rtavsucpuü);
sfipij; |is Xf cP a 3-aväTou, aus Suidas sind die ähnlichen
Verse des Pisides in die jüngeren Scholien zu So-
phocles Ai. 157 S. 202 f. Dind. geflossen: äaov 8s laxt
y.axöv ö cp3-övo; xai iäpßot; Tt; sSijXmasv töv SsÜTspov
Ss (sic) Toö cp3-övou 'fpäiiiJta Jsaa; | supot; sv aÖTcj) töv
cpövov 'fS'fpa|i|jisvov || 34 äcpsaTta; || 8 cpaatv] vgl. Schnei-
dewin-Leutsch zu Zenob. I 40 und Gregor. Cypr.
Leid. I 63 || 34 f. afpaTÖßaTtTov] vgl. Chr. 3719. Sinn-
gemäß wäre auch aipaTÖipupTov (Chr. 1416. 3527)
oder atpocpöpuy.TOV (Chr. 1417. 2063) || 41 Xacpuaaops-
vou;] puXaaaopsvou; || 44 IjiTtXTjaat vt]8üv] vgl, Homer.
Od. 9, 296 aÜTäp §7ts! KüxXuxj) |is-päX7]v spTtXTjaaTo
vt]8üv, woraus vielleicht s|i7tX7jaaa3'at zu ergänzen
ist || 47 "0|i7]po;] Od. 9, 190 ff. xa't ~päp 3-aöp’ ststuxto
xsXtöptov oüäs Itpxstv | äv8pt 'fs atTocpäftp, äXXä ßtcp
üXtjsvTt | ücjjTjXffiv öpstov, ö ts patvsTat 0T0; äit’ äXXcov
|| 54 auaToXsiv] man erwartet auaTSiXat oder wenigstens
auaTsXXstv || 55 xpuaraXXffiaat] xpuaTaXffiaat, eine in
den Handschriften oft stehende Variante, die jedoch
den Gebrauch der späteren Gräcität wiederspiegelt
vgl. Hercher, Script. Erot. II p. XLVI f. Die Änderung
habe ich vorgenommen wegen des Doppel-X bei Ma-
nasses Chr. 582. 1894. 3166. 4185. 4810. 5434.5896.
Doch bietet ypuaTäXou das Romanfragment im Vindob.
philol. Gr. 307 f. 5U (= E. Miller, poeme moral
de Constantin Manasses 824 im Annuaire de l’assoc.
pour l’encour. d. et. gr. IX 1875 p. 71), die Form
xpoaTaXot f. io r (= ,Moralgedicht‘ 477, wo xpuaTaXst
überliefert ist) || 56 x°^- v) v habe ich ergänzt; der
eimwym gilt als jähzornig bei Ps.-Aristotel. Physiogn.
3 p. 8o8 a 23 (Script. Physiogn. I p. 34, 15 Förster),
auch wird ein Naclikomme des Kyklopen, der Soldat
Polyphem, als jähzornig geschildert bei Silius Pun.
XIV 529 ff. (corporis alti | terribilis moles, mens
aspera, vultüs in ira | semper et ad caedes Cy-
clopia corde libido), — zum Ausdruck vgl. Exc. Am. I 4
äv zöxtl 8’ l'fxaS-Tjpsvov sv tjj tßujfg xai Seo;, —
Chr. 5751 xal tö aTeßßöv pev (xaiV) xapTepöv ütts-
cpatvev äpx7]3'ev, 5775 xai tt]v cßux7]V üxecpatve
Xäptat Xap7io|iev7]v, Ecphr. Tellur. 156 Tä; atxpä;
Tffiv öSövTtuv önecpouvov || 65 nach den Spuren der
Hs. müsste man mots <(toü; ’OSuaaet«; STa£>pou;
erwarten || 67 etwa <jspcpavj>igoüaa; || 68 Jtscpuaa7]ps-
V7] V] vgl. Ecplir. Tellur. 203 || 71 üxsp xapSäXstuv]
nämlich ävuxx; vgl. Aristoteles de anim. II 1 p. 499Ö
8 TtoXuSäxTuXa -fäp svtä Sariv, olov Xswv, xütuv, rcäp-
SaXt; und dazu de part. anim. IV 10 p. 688 a4; in
der Lücke war sicher nicht <(ävux«; - ÜTiep^, was auf
den ersten Blick einfällt; ich sah die Interpunction
nach TiapädXecDV, dann . . . sffi .... || 73 oxXTjpoSspptav]
ist ein neues Wort, gebildet nach axX7]pö8sp|io;. In
den Wörterbüchern fehlen außerdem äveuS-STtaTo; (57),
3-7]pößto; (59,aucli A s t ro gl. im Vindobon. philol. 149 h
92
astronomicüm beweist, welclies nach dem Codex
Vindob. philol. Gr. 149 f. X58 r unserem Autor zu-
zuweisen ist (unter dem Namen des Theodorus Pro-
dromus herausgegeben von E. Miller, Notic. et Extr.
XXIII 2, Paris 1872, p. 8 ff.) || 9 f. ÄptaxoteXsi] vgl.
Eth. Eudem. VII 15 ö öt\y)3-ü>s eö3oc.£(j,a>v xai vjStaxa
tpjast, y.ai zoSzo 00 ikxttjv ot äv3'p«)7tot. äijtoöatv. Nähere
Mittheilungen über die süäatpovia des Aristoteles bei
Zeller, Die Philos. d. Griech. II 2 ( 3 L. 1879) S. 609 ff.
|| 10 aÜTjj] aäxY] vgl. Chr. 2165 8stv ejjtaoöaS'ai xtp
0scp Xs"etov xöv PaatXsa, — andere Construction 48 f.
unten. Übrigens denlct hierManasses anHiob.XXVIII
16 f. xai oö aup.paaxaxS'^astat XP ua£cP Scocplp (über
die Schreibung 2cocpsip vgl. Schleusner, Lexic. LXX
Bd. III 226), £v övuxt upttp xai aauccpstptp• oüx i&ao)-
{bjasTat aÖTg xP ua£ov un(l !9 iowfl'tjasTat anvy
TOxdCjtov AiD-tOTttaj || 14 cpuxxiv] vgl. 4)uxxi-p£T a''- 0,tP E'
rtsaTäTY] Carm. astr. I || 17 ttspi] Ttapä? vgl. 37 und
Ecphr. Tellur. 47 || 24 toö pyjxoug] zum Genitiv vgl.
Hemsterhuis zu Lucian Bd. II 551 (Bipont.); den
Accusativ bietetManassesEcphr.fringill.(Urbin. 134)!
221»' öaov tiXoötov aäXXoug aÜTti) sSacptXsüaaTO || 27
popcpu)aö|Jtsvog] |jtop9U)aäpsvog vgl. Chr. 5274 Xsjtov 6
Xö'pog epxexat aai Papuarovaxijatov || 28TäXXavgl.Ecplir.
Tellur. 124 ff. sfth Ss >tai xäXXa psv öTs8-r)7tstv toö
tt]v 9'aupaatav öxstvvjv si0u)X07tXaaTv]aavt0p päppapov,
Tvjv fs jjtvjv Ttspi töv pöv sÜTSXvtav Ü7ieps3aü|ia£ov,
wo aucli der Sinn älinlich ist (s. noch ebenda 48);
die Spuren der Hs. scheinen auf ättsivvjs (nicht
sxstvvjs ttj;) siy.övo; zu führen || 30 unmittelbar nach
acpa"päg scheint B y.ai po(ä; aipaTU)v)> zu bieten,
wenn nicht vielmehr Ttai cpö<(vous)> anzunehmen ist
vgl. Chr. 1335 svtsüD-sv cpövot y.al acpa'pai '/tai
Ttpöxuats aipäTtov, 1413 y.at TtäXtv cpövot y.ai acpa-pat,
TtäXtv ävSpoytaaiat, 2287 acpa'pai y.al <pövot (ttövot
wohl Druckfehler in Bekkers Ausgabe) Ttavtaxoö yai
Xt|).vaa|Jtö; atpäTutv, — 479 acpafä; ävSpoxTaata; ts,
cp. ö v 0 uäy.oXaata;, Consol. 96 f. (Ivurtz) ävTsöffsv
cpövot xat cp3-övot y.at rtpoxüast; aipätwv y.ai sptSs;
y.ai acpa“fai xai 3-aväTtov Ixa'fWfai, wo cpövot xal
cp3-övot nach meiner Meinung in cpS'övot xai cpövot zu
ändern ist vgl. ,Studia philologica in Georgium Pi-
sidam 1 (= Rozprawy Wydzialu filologicznego Aka-
demii Umiejetnosci, XXX, Krakau 1900) p. 141.
Dasselbe Wortspiel gebraucht Basilius Megalomites
aenigm. I 6 f.(bei Boissonade, AnecdotaGraecaIIl437)
xai TtptöTov Iv pot SsÜTSpov Ypäppa Ssaa; | rtavsucpuü);
sfipij; |is Xf cP a 3-aväTou, aus Suidas sind die ähnlichen
Verse des Pisides in die jüngeren Scholien zu So-
phocles Ai. 157 S. 202 f. Dind. geflossen: äaov 8s laxt
y.axöv ö cp3-övo; xai iäpßot; Tt; sSijXmasv töv SsÜTspov
Ss (sic) Toö cp3-övou 'fpäiiiJta Jsaa; | supot; sv aÖTcj) töv
cpövov 'fS'fpa|i|jisvov || 34 äcpsaTta; || 8 cpaatv] vgl. Schnei-
dewin-Leutsch zu Zenob. I 40 und Gregor. Cypr.
Leid. I 63 || 34 f. afpaTÖßaTtTov] vgl. Chr. 3719. Sinn-
gemäß wäre auch aipaTÖipupTov (Chr. 1416. 3527)
oder atpocpöpuy.TOV (Chr. 1417. 2063) || 41 Xacpuaaops-
vou;] puXaaaopsvou; || 44 IjiTtXTjaat vt]8üv] vgl, Homer.
Od. 9, 296 aÜTäp §7ts! KüxXuxj) |is-päX7]v spTtXTjaaTo
vt]8üv, woraus vielleicht s|i7tX7jaaa3'at zu ergänzen
ist || 47 "0|i7]po;] Od. 9, 190 ff. xa't ~päp 3-aöp’ ststuxto
xsXtöptov oüäs Itpxstv | äv8pt 'fs atTocpäftp, äXXä ßtcp
üXtjsvTt | ücjjTjXffiv öpstov, ö ts patvsTat 0T0; äit’ äXXcov
|| 54 auaToXsiv] man erwartet auaTSiXat oder wenigstens
auaTsXXstv || 55 xpuaraXXffiaat] xpuaTaXffiaat, eine in
den Handschriften oft stehende Variante, die jedoch
den Gebrauch der späteren Gräcität wiederspiegelt
vgl. Hercher, Script. Erot. II p. XLVI f. Die Änderung
habe ich vorgenommen wegen des Doppel-X bei Ma-
nasses Chr. 582. 1894. 3166. 4185. 4810. 5434.5896.
Doch bietet ypuaTäXou das Romanfragment im Vindob.
philol. Gr. 307 f. 5U (= E. Miller, poeme moral
de Constantin Manasses 824 im Annuaire de l’assoc.
pour l’encour. d. et. gr. IX 1875 p. 71), die Form
xpoaTaXot f. io r (= ,Moralgedicht‘ 477, wo xpuaTaXst
überliefert ist) || 56 x°^- v) v habe ich ergänzt; der
eimwym gilt als jähzornig bei Ps.-Aristotel. Physiogn.
3 p. 8o8 a 23 (Script. Physiogn. I p. 34, 15 Förster),
auch wird ein Naclikomme des Kyklopen, der Soldat
Polyphem, als jähzornig geschildert bei Silius Pun.
XIV 529 ff. (corporis alti | terribilis moles, mens
aspera, vultüs in ira | semper et ad caedes Cy-
clopia corde libido), — zum Ausdruck vgl. Exc. Am. I 4
äv zöxtl 8’ l'fxaS-Tjpsvov sv tjj tßujfg xai Seo;, —
Chr. 5751 xal tö aTeßßöv pev (xaiV) xapTepöv ütts-
cpatvev äpx7]3'ev, 5775 xai tt]v cßux7]V üxecpatve
Xäptat Xap7io|iev7]v, Ecphr. Tellur. 156 Tä; atxpä;
Tffiv öSövTtuv önecpouvov || 65 nach den Spuren der
Hs. müsste man mots <(toü; ’OSuaaet«; STa£>pou;
erwarten || 67 etwa <jspcpavj>igoüaa; || 68 Jtscpuaa7]ps-
V7] V] vgl. Ecplir. Tellur. 203 || 71 üxsp xapSäXstuv]
nämlich ävuxx; vgl. Aristoteles de anim. II 1 p. 499Ö
8 TtoXuSäxTuXa -fäp svtä Sariv, olov Xswv, xütuv, rcäp-
SaXt; und dazu de part. anim. IV 10 p. 688 a4; in
der Lücke war sicher nicht <(ävux«; - ÜTiep^, was auf
den ersten Blick einfällt; ich sah die Interpunction
nach TiapädXecDV, dann . . . sffi .... || 73 oxXTjpoSspptav]
ist ein neues Wort, gebildet nach axX7]pö8sp|io;. In
den Wörterbüchern fehlen außerdem äveuS-STtaTo; (57),
3-7]pößto; (59,aucli A s t ro gl. im Vindobon. philol. 149 h