226
PETRI DE DUSBURG
ritas non relinquit. Ea propter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus
dementer annuimus et prefatum hospitale sande Marie Alemanorum Jerosolimitanum,
in quo divinoa mancipati estis obsequio, sub beati Petri et nostrib protectione suscipi-
mus, et presentis scripti privilegio communimus, statuentes, ut quascunque possessio-
nes, quecunque bona idem hospitale in presenciarum iuste et canonice possidet, aut in
futurum concessione pontificum, largidone regum vel principum, oblatione fidelium
seu aliis iustis modis prestante domino poterit adipisci, Firma vobis vestrisquec suc-
cessoribus et illibata permaneant. In quibus hec d propriis duximus exprimenda vo-
cabulis : locum ipsum, in quo prefatum hospitale situm est, cum Omnibus pertinentiis
suis, domum, quam habetis Scalone, cum vineis et omnibus pertinenciis suis, Zamzie
cum omnibus pertinenciis suis et domos, quas habetis apud Ramas cum omnibus per-
tinenciis suis, domum f et vineas et possessiones, quas habetis apud Jaffaz8 cum om-
nibus pertinenciis suis et11 domum, quam habetis apud Accon civitatem cum omnibus
pertinenciis suis et casale de Capharsim1 et vultamk prope portam sancti Nicholay
cum omnibus pertinenciis suis et1 domum, quam habetis in Tyro cum omnibus per-
tinenciis suis“. Sane novalium vestrorum, que propriis manibus aut sumptibus colitis
sive de nutrimentis animalium vestrorum nullus a vobis decimas exigere aut extor-
quere presumat. Crisma vero, oleum sanctum, consecrationes altarium seu basilicarum
vestrarum, ordinaciones clericorum vestrorum, qui ad sacros ordines fuerint promovendi,
et alia ecclesiastica sacramenta a diocesano episcopo, siquidem catholicus fuerit et gra-
tiam atque communionem apostolice sedis habuerit, vobis gratis et sine pravitate ali-
qua precipimus exhiberi. Sepulturam preterea eiusdem" loci liberam esse omnino de-
cernimus, ut eorum devotionis0 extreme voluntati, qui se illic seppeliri deliberaverint,
nisi forte excommunicati vel interdicti sint, nullus obsistat; salva tarnen iusticia illa-
nim ecclesiarum, a quibus mortuorum corpora assumuntur p. Paci quoque et tranquil-
litati vestre paterna in posterum sollicitudine providere volentes, auctoritate apostolica
districtius inhibemus, ne infra clausuras domus vestre ullusq rapinam seu furtum fa-
cere, ignem apponere, sanguinem fundere, hominem fernere capere vel interficere seu
molestiamr audeat exercere. Preterea libertates et immunitates eidems hospitali vestro
concessas1 necnon racionabiles consuetudines actenus observatas ratas habemus et
eas futuris temporibus illibatas manere sancimus. Auctoritate insuper apostolica vobis
concedimus, ut eligendi magistrum, qui vobis et domui vestre presit, habeatis plenamu
potestatem, et obeunte illo, qui pro tempore vobis et ipsi domui vestre preerit, nullus
ibi qualibel surreptionisv astucia seu violencia preponatur, nisi quem fratres eiusdem
loci vel fratrum maior et sanier pars secundum deum providerit eligendum. Decerni-
mus ergo, ut nulli omnino hominum liceat prefatum hospitale fernere perturbare aut
eius possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere seu quibuslibet vexationibus
fatigare, set omnia Integra conserventur eorum, pro quorum gubernacione ac susten-
tacione concessa sunt, usibus omnimodis profutura, salva sedis apostolice auctoritate
et diocesani episcopi canonica iusticia. Si qua igitur in futurum ecclesiastica secularisve
persona hanc nostre constitutionis paginam sciens contra eam fernere venire presumpse-
ritw, secundo terciove commonita, nisi reatum suum congrua satisfactione correxerit,
potestatis honorisque sui careat dignitate reamque se divino iudicio existere de perpe-
trata iniquitate cognoscat, et a sacratissimo corpore et sanguine dei et domini redempto-
ris nostri Jhesu Christi aliena fiat, atque in extremo examine divine ulcioni subiaceat.
Cunctis aut em eidem loco sua iura servantibus fiatx pax domini nostri Jhesu Christi,
quatinus et hic fructum bone accionis percipiant, et apud districtum iudicem premium y
eterne pacis inveniantz. Amen. Amen.
a) div. estis m. Cod. b) nostra in den Erneuerungen der Bulle von 1209, 1215, 1216. c) So in den Er-
neuerungen. nobis nostrisque Cod. d) hoc. Cod. e) et Zanzi 1209, 1215. et Canci 1216. f) So in den
Erneuerungen, domos Cod. g) Japhaz 1209, 1215. Japhac 1216. Jaffam Cod. h) fehlt in den späteren
Bullen. i) Cafirsin 1209. 1215. Cafusin 1216. k) statt voltam. 1) fehlt in den späteren B. m) Hier
werden in den folgenden Bullen die neu erworbenen Besitzungen eingeschoben. n) ipsius 1209 ff. o) de-
votioni et 1209 ff. p) Hier werden in den folgenden Bullen die Anordnungen, welche nach dem Vorgänge
der Johanniter und Tempelherrn getroffen sind, bestätigt. q) So die Erneuerungen, nullus Cod. r) vio-
lentiam 1209 ff. s) eidem fehlt 1209 ff. t) Hier folgen in der Bulle von 1216 erhebliche Zusätze,
u) plenariam 1209, 1215. v) surreptionis 1209, 1216. subiectionis Cod. w) temptaverit 1209 ff.
x) sit 1209 ff. y) premia 1209 ff. z) inveniant 1209 ff, inveniat Cod.
PETRI DE DUSBURG
ritas non relinquit. Ea propter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus
dementer annuimus et prefatum hospitale sande Marie Alemanorum Jerosolimitanum,
in quo divinoa mancipati estis obsequio, sub beati Petri et nostrib protectione suscipi-
mus, et presentis scripti privilegio communimus, statuentes, ut quascunque possessio-
nes, quecunque bona idem hospitale in presenciarum iuste et canonice possidet, aut in
futurum concessione pontificum, largidone regum vel principum, oblatione fidelium
seu aliis iustis modis prestante domino poterit adipisci, Firma vobis vestrisquec suc-
cessoribus et illibata permaneant. In quibus hec d propriis duximus exprimenda vo-
cabulis : locum ipsum, in quo prefatum hospitale situm est, cum Omnibus pertinentiis
suis, domum, quam habetis Scalone, cum vineis et omnibus pertinenciis suis, Zamzie
cum omnibus pertinenciis suis et domos, quas habetis apud Ramas cum omnibus per-
tinenciis suis, domum f et vineas et possessiones, quas habetis apud Jaffaz8 cum om-
nibus pertinenciis suis et11 domum, quam habetis apud Accon civitatem cum omnibus
pertinenciis suis et casale de Capharsim1 et vultamk prope portam sancti Nicholay
cum omnibus pertinenciis suis et1 domum, quam habetis in Tyro cum omnibus per-
tinenciis suis“. Sane novalium vestrorum, que propriis manibus aut sumptibus colitis
sive de nutrimentis animalium vestrorum nullus a vobis decimas exigere aut extor-
quere presumat. Crisma vero, oleum sanctum, consecrationes altarium seu basilicarum
vestrarum, ordinaciones clericorum vestrorum, qui ad sacros ordines fuerint promovendi,
et alia ecclesiastica sacramenta a diocesano episcopo, siquidem catholicus fuerit et gra-
tiam atque communionem apostolice sedis habuerit, vobis gratis et sine pravitate ali-
qua precipimus exhiberi. Sepulturam preterea eiusdem" loci liberam esse omnino de-
cernimus, ut eorum devotionis0 extreme voluntati, qui se illic seppeliri deliberaverint,
nisi forte excommunicati vel interdicti sint, nullus obsistat; salva tarnen iusticia illa-
nim ecclesiarum, a quibus mortuorum corpora assumuntur p. Paci quoque et tranquil-
litati vestre paterna in posterum sollicitudine providere volentes, auctoritate apostolica
districtius inhibemus, ne infra clausuras domus vestre ullusq rapinam seu furtum fa-
cere, ignem apponere, sanguinem fundere, hominem fernere capere vel interficere seu
molestiamr audeat exercere. Preterea libertates et immunitates eidems hospitali vestro
concessas1 necnon racionabiles consuetudines actenus observatas ratas habemus et
eas futuris temporibus illibatas manere sancimus. Auctoritate insuper apostolica vobis
concedimus, ut eligendi magistrum, qui vobis et domui vestre presit, habeatis plenamu
potestatem, et obeunte illo, qui pro tempore vobis et ipsi domui vestre preerit, nullus
ibi qualibel surreptionisv astucia seu violencia preponatur, nisi quem fratres eiusdem
loci vel fratrum maior et sanier pars secundum deum providerit eligendum. Decerni-
mus ergo, ut nulli omnino hominum liceat prefatum hospitale fernere perturbare aut
eius possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere seu quibuslibet vexationibus
fatigare, set omnia Integra conserventur eorum, pro quorum gubernacione ac susten-
tacione concessa sunt, usibus omnimodis profutura, salva sedis apostolice auctoritate
et diocesani episcopi canonica iusticia. Si qua igitur in futurum ecclesiastica secularisve
persona hanc nostre constitutionis paginam sciens contra eam fernere venire presumpse-
ritw, secundo terciove commonita, nisi reatum suum congrua satisfactione correxerit,
potestatis honorisque sui careat dignitate reamque se divino iudicio existere de perpe-
trata iniquitate cognoscat, et a sacratissimo corpore et sanguine dei et domini redempto-
ris nostri Jhesu Christi aliena fiat, atque in extremo examine divine ulcioni subiaceat.
Cunctis aut em eidem loco sua iura servantibus fiatx pax domini nostri Jhesu Christi,
quatinus et hic fructum bone accionis percipiant, et apud districtum iudicem premium y
eterne pacis inveniantz. Amen. Amen.
a) div. estis m. Cod. b) nostra in den Erneuerungen der Bulle von 1209, 1215, 1216. c) So in den Er-
neuerungen. nobis nostrisque Cod. d) hoc. Cod. e) et Zanzi 1209, 1215. et Canci 1216. f) So in den
Erneuerungen, domos Cod. g) Japhaz 1209, 1215. Japhac 1216. Jaffam Cod. h) fehlt in den späteren
Bullen. i) Cafirsin 1209. 1215. Cafusin 1216. k) statt voltam. 1) fehlt in den späteren B. m) Hier
werden in den folgenden Bullen die neu erworbenen Besitzungen eingeschoben. n) ipsius 1209 ff. o) de-
votioni et 1209 ff. p) Hier werden in den folgenden Bullen die Anordnungen, welche nach dem Vorgänge
der Johanniter und Tempelherrn getroffen sind, bestätigt. q) So die Erneuerungen, nullus Cod. r) vio-
lentiam 1209 ff. s) eidem fehlt 1209 ff. t) Hier folgen in der Bulle von 1216 erhebliche Zusätze,
u) plenariam 1209, 1215. v) surreptionis 1209, 1216. subiectionis Cod. w) temptaverit 1209 ff.
x) sit 1209 ff. y) premia 1209 ff. z) inveniant 1209 ff, inveniat Cod.