Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
८२ इतिहाससमुच्चय भाषा ।
मदरूप ग्राहोंसे भयानक लोभरूप बुद्बुदों से आच्छा-
दित मोहरूप गंभीर पातालवाले सत्यमान से विभूषित
ऐसे संसारसागर से डूबतेहुओं को एक विष्णुही उद्धार
करते हैं २१ । २२ इस "दुर्गतितरण नाम" अध्याय
को जो आदरपूर्वक पढ़ेंगे वा सुनावेंगे वह दुर्गति से तर
जायँगे २३ हे भारत ! इस दुर्गति को जैसे २ कर्मों से
तरजाते हैं वह सब मैंने तुम से वर्णन किया २४ और
जिसने गोवर्धन पर्वतको मूलसमेत उखाड़ कर गोकुल
के ऊपर छत्र के समान करदिया और यमुनानदी को
अपने हलसे जिसने खींचकर वृन्दावन में प्राप्त करदी
अथवा राहुको चूर्णित करके यज्ञमें लीलापूर्वकही राजा
बलिको बांधलिया ऐसे त्रैलोक्यनाथ हरि भगवान् और
बलभद्रजी युग २ में हमारी रक्षा करें ।। २५ ।।
इति श्रीइतिहाससमुच्चयभाषायांदुर्गतितरणंनाम
दशमोऽध्यायः ।। १० ।।
ग्यारहवां अध्याय ।।
युधिष्ठिर बोले, हे पितामह ! तीव्र व्रतवाले ब्राह्मण
अत्यन्त क्लेशयुक्त होने पर भी राजाओं के दान प्रति-
ग्रहादिकों को क्यों नहीं लेते हैं इसका भेद सब आप
मुझसे वर्णन कीजिये १ भीष्मजी बोले हे राजन् ! सब
राजालोग विशेष करके राजकीय ऐश्वर्य और मदों से
युक्त रहते हैं और अपने धर्म में नहीं ठहरते हैं इस
लिये सन्तजन उनके दानादिको निषिद्ध मानते हैं और

82 itihāsasamuccaya bhāṣā |
madarūpa grāhoṃse bhayānaka lobharūpa budbudoṃ se ācchā-
dita moharūpa gaṃbhīra pātālavāle satyamāna se vibhūṣita
aise saṃsārasāgara se ḍūbatehuoṃ ko eka viṣṇuhī uddhāra
karate haiṃ 21 | 22 isa "durgatitaraṇa nāma" adhyāya
ko jo ādarapūrvaka paढ़eṃge vā sunāveṃge vaha durgati se tara
jāyaṁge 23 he bhārata ! isa durgati ko jaise 2 karmoṃ se
tarajāte haiṃ vaha saba maiṃne tuma se varṇana kiyā 24 aura
jisane govardhana parvatako mūlasameta ukhāड़ kara gokula
ke ūpara chatra ke samāna karadiyā aura yamunānadī ko
apane halase jisane khīṃcakara vṛndāvana meṃ prāpta karadī
athavā rāhuko cūrṇita karake yajñameṃ līlāpūrvakahī rājā
baliko bāṃdhaliyā aise trailokyanātha hari bhagavān aura
balabhadrajī yuga 2 meṃ hamārī rakṣā kareṃ || 25 ||
iti śrīitihāsasamuccayabhāṣāyāṃdurgatitaraṇaṃnāma
daśamo 'dhyāyaḥ || 10 ||
gyārahavāṃ adhyāya ||
yudhiṣṭhira bole, he pitāmaha ! tīvra vratavāle brāhmaṇa
atyanta kleśayukta hone para bhī rājāoṃ ke dāna prati-
grahādikoṃ ko kyoṃ nahīṃ lete haiṃ isakā bheda saba āpa
mujhase varṇana kījiye 1 bhīṣmajī bole he rājan ! saba
rājāloga viśeṣa karake rājakīya aiśvarya aura madoṃ se
yukta rahate haiṃ aura apane dharma meṃ nahīṃ ṭhaharate haiṃ isa
liye santajana unake dānādiko niṣiddha mānate haiṃ aura
 
Annotationen