Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Bégin, Émile Auguste Nicolas Jules; Rouargue, Émile [Ill.]; Rouargue, Adolphe [Ill.]
Voyage pittoresque en Espagne et en Portugal — Paris: Belin-Leprieur et Morizot, éditeurs, 1852

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.70977#0528

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
VOYAGE EN ESPAGNE.

456
contemporaines au roi don Pedro, à la grande Isabelle, et à Charles-
Quint. Ceux du portail de las Monjas de Santa-Paula, de la Caridad, de
l'ancien couvent de Saint-Augustin sont curieux, sous le rapport de la
série qu'ils représentent comme faire; ceux des Maures, offrent un
mélange de couleurs foncées et de traits en relief plus clairs, semblables
à des nielles; ceux du seizième siècle sont fort souvent à fonds blancs
avec des traits bleus; ceux du dix-septième siècle avec des traits jaunes.
On y dessinait alors des sujets traités par Murillo, par Zurbaran, ou des
figures copiées d'Albert Durer.
L'hôtel des Diligences, del medio dia, se trouvant situé calle de la
Sierpe, rue centrale, nous avions, en arrivant là, déjà pris connaissance
d'une grande partie de la ville, traversé la rue de San-Fernando, longé
le Pa de la Xerez, la lonja, la plaza del Ayuntamiento, et jeté un pre-
mier coup d'œil sur les deux édifices qui résument l'existence morale
des Sévillans, la cathédrale et l'hôtel de ville; notre œil avide tournait
l'angle de toutes les rues, pénétrait dans tous les patios ouverts, sou-
levait le bord de toutes les mantilles pour découvrir la merveille si
vantée par les poètes '; mais autour de nous n'apparaissait qu'un
immense groupe d'habitations ordinaires, nettes et blanches, sans
harmonie d'ensemble, sans luxe d'ornementation architecturale, sans
dehors exceptionnels de richesse ou d'industrie.
L'hôtel qui nous reçut est une vaste maison arabe rhabillée à la
moderne, avec grille en fer sur la rue et vestibule; patio planté d'ar-
bres, entouré de galeries que supportent des colonnes; palier dallé en
marbre, où se trouvent appendues toutes les indications nécessaires,
cartes, plans, annonces de nouveautés pittoresques et de spectacles; où
1 Quien no ha visto a Sevilla,
No ha visto maravilla.
Quiconque n'a pas vu Séville n'a pas vu de merveille.
« Je suis tout à fait de l'avis du proverbe, dit lord Byron : il n'y a pas, dans toute l'Es-
pagne, de ville plus jolie, à l'exception de Cadix. Les femmes y sont en général très-belles,
avec des yeux noirs et une démarche plus gracieuse qu'un Anglais ne peut même se l'ima-
giner. Joignez-y l'habillement le plus propre à faire ressortir tous ces avantages, et aussi le
plus décent. Elles sont vraiment séduisantes; mais une seule idée les domine, l'intrigue
amoureuse, et la femme d'un duc, à cet égard, ressemble à la femme d'un paysan. » (Don
Juan.)
 
Annotationen