Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Bandini, Angelo Maria
De obelisco Caesaris Augusti e Campi Martii ruderibus nuper eruto commentarius — Rom, 1750 [Cicognara, 2516]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.8409#0034

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
8

de Augusti Cms. Obelisco Cap.II.

ti, gli obelifchi sar Anno ssati satti nel mmdxxxiv
del Mondo, e avanti Gesù Criflo mcccclxvi.
Sicché il nojìro obelisco, secondo i premessi calcoli
non può aver meno di trentadue secoli in circa , ed "e
sorsè una di quelle opere , al lavoro delle quali
erano ssati tirannicamente condannati gli Ebrei ,
avanti che la mano onnipotente gli liberasse da sì
dura e barbara servitù 1.
In che luogo Sesoftri alzasTe i suoi obelischi,
e di ciò che dopo seguisse dei medesimi.
Capo i i I.
NArrate le azioni principali di Sesoftri, e de-
terminato il tempo , in cui vijse , vediamo al
presente dove inalzar facesse i suoi obelischi, e qual
fojse la sorte dei medefimi, avanti che Augusto ne
facesse trasportare uno di efsi a Roma .
Benché ciò da Diodoro non si ricavi, nulladimeno
10 sono di sentimento, che dedicati si/fero in Eliopo-
11 . Imperocché ejsendo quessa una delle tre principa-
li città di tutto lo Egitto dedicata al Sole , a cui si
confacravano questi safsi ed avendo gli Egizj
non minor venerazione al Sole , di quella che avef-
sero per Giove , e per Vulcano ; e più che verifimi-
le, che Sesoftri , ficcarne pofe al Tempio di Giove
in Tebe le sei fiat ne colojfali , e donò a quello di Vul-
cano in Menfi la grandiofa nave di cedro, così de-
dicale i due obelischi nel Tempio del Sole in Eliopoli.
Ma quello che toglie ogni dubbio fi e , che da al-
tri antichi Scrittori noi ricaviamo , che di là fu
trafportato V obelisco di Campo Marzo, satto dal
Re Sefoftri.
Chi edisicajfe Eliopoli, chiamata nel teflo Ebreo
On , o come altri leggono colle iflejfe lettere Aven,
e molto incerto. E' bensì vero, che quefla non poti
esfere edificata dagli Ebrei fecondo il fentimento di
alcuni1 ; poiché fino ai tempi di Giufeppe era città
rinomatijfima , dicendoci il facro Tesso , che Fa-
raone diede per moglie a Giufeppe Asenet, figliuola
di Putifare sacerdote di Eliopoli.
Era Eliopoli situata sopra un piccolo colle, fatto
artificiosamente per mano di uomini, in una dilette-
vole , e amena pianura , quafi alla dirittura del
(i) Cahnetius in Exodum cap. I. v. 8. & p. ait : Trce-
posuit eis magiftfos operum . Ifraelitis impofitum erat
opera laterum , & tegularum , foveas eruere, aggeres
opponerc , aquis colere agros , urbcs condere , labora-
re in fodinis , haurire ex Nilo aquas ad humum rigan-
dam , ferre pondera &c. Grotius ad hunc locum putat
ab illis edam conditas fuifle Pyramides . Plurium anno-
rum operam contulerunt Hebrasi in aedificandis urbibus,
veluti Phithom, & Ramefles .

neceflè eft , obeliscos A. M. mmdxxxiv , ante
Christum mcccclxvi excisos suisse .
Quapropter obeliscus , ex prsemissìs suppu-
tationibus , triginta duo circiter fecuia prae-
seserret , & unum sortassè ex illis operibus
suit, ad quod conficiendum damnati tyranni-
cè suerant Hebraei , antequam Omnipotentis
dextera eos a tam dira ac barbara servitute vin-
dicaret '.
Quo in loco Sesostris suos erexerit obeliscos,
deque eorum deinceps sato.
Caput ni.
PRsecipuis Sefoftridis gestis obiter enarratis,
& ea, qua vixit aetate , conftituta , viden-
dum nunc eft , ubi suos erexerit obeliscos, ac
quod eorumdem fuerit satum , donec ex iis
unum in Urbem tranfveheret Augustus .
Quamvis ex Diodoro id non conftet, in ea
tamen opinione su'm, obeliscos in Heliopoh-
tana urbe suifle dicatos . Etenim cura ea suerit
ex tribus prtecipuis iEgypti civitatibus una,
Solis numini confecrata, cui vovebantur hujuf-
modi saxa \ quumque iEgyptii non minori cul-
tu Solem, quamjovem, &Vulcanum profe-
querentur, credibile eft, Sefoftridem , ficut
Thebis in Jovis delubro fex colofsales ftatuas ,
in eoque Vulcani spectatam navim cedrinam
Memphi posuerat, ita in Heliopolitano Solis
Tempio duos obelifcos collocane .
Sed quod omni caret dubitatione , iJJud eft,
quod ex aliis vetuftis Scriptoribus habemus ,
illinc Martii Campi obelifcum, a Sefoftride
excifum , Romam suisse tranflatum .
Quis Heliopolim asdisìcarit, quae in Kebrai-
co textu On, uVe, ut alii lcgunt, iifdem prorfus
litteris Aven dicitur , incertum eft . Hanc ta-
men ab Hebrads, juxta nonnullorum fenten-,
tiam minime conditam fuifle patet3. Etenim
ad Josephi ufque tempora, ea Urbs in magna
apud omnes celebritate erat, cura Jofepho Afe-
nethenem , Putipharis Sacerdotis Heliopolita-
ni filiam , nupfìflè referat facer Textus .
Heliopolis in exiguo colle, hominum manu
afsabre fadto , fternebatur, in jucunda , acque
amoena planitie ; unde ferè redta primum Nili
oftium
(2) Diodortts lib. I.part. II. cap. II. Talis ^Egyptio-
rum confuetudo erat , eorum urbes , illius numinis no-
mine , quem prascipue colerent, nuncupare , ut nullum
serme animai in ^Egypto fuerit, quod aliquo modo non
coleretur , nomenque eidem indiderit . Vide Strabonem
lib. xvn , iy< Cellarhtm in Veteri Ceographia .
(3) S. IJidorus lib.v. Etjimologiarum, Cellarius , Jo.
Bunon in Cluverium lib. vi. cap. II.
 
Annotationen