Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
1010 C. ValeTii Catulli Carmina ed. F. G. Döring.
Kreisen sich mit gleicher Freiheit bewegte, so dafs er, trotz des
anscheinenden Cynismus, Cicero’s Gunst erwarb, und sogar einem
Cäsar Achtung abzwang, an dessen Tafel er neben Mamurra, dem
■von ihm öffentlich verhöhnten Liebling des Imperators, ja diesen
selbst nicht schonend (m. s. Carm. 29 und 57.), safs. So einge-
leitet hätte der Leser mancher einzelnen Hindeutungen, wie
Carm. 25. zu Anfang; 28, 10; 32. u. s. w., nicht bedurft, und
wäre auf Ein Mal orientirt gewesen. Doch wird Dies auch jetzt
gleichsam schrittweis bewirbt, und die Idar und präcis geschrie-
benen Anmerkungen voll Sach - und Sprachkenntnifs, die ein ge-
läuterter Geschmack regelt, werden im Ganzen genommen sowohl
Kenner als Liebhaber zufrieden stellen.
Wir übergehen weniger bedeutende Desiderata, und beweisen
lieber dem Herausgeber unsern Dank durch Beleuchtung einiger
Stellen, die uns verderbt, vernachlässigt, oder ohne hinlänglichen
Grund verdächtigt, scheinen.
Carm. 6,1:
Flavi, delicias tuas Catullo,
Ni sint iliepidae atque inelegantes,
Veiles dicere, nec tacere posses.
Die Folge der temporum erfordert, unserer Meinung nach, Ni
essent. Freilich eine harte Elision, sonderlich zu Anfänge des
Verses; allein Catull achtet Dergleichen nicht sehr. So 86, 6:
Tum omnibus una omnes surripuit Teneres (nicht Veneres);
89, 5:
Qui ut nihil attingat, nisi quod fas tangere non est;
und vor Allem 102, 3:
Me unum esse invenies illorum jure sacratum.
5 elidirte Worte hinter einander hat der Vers Quam modo qui
me unum atque unicum am i cum habuit 73, 6. Und so er-
laubt er sich gegentheils auch hiatus nach Plautus’ Art, wie hor-
ribilesque ultimosque Britannos it, 11. (Virgilischer, wie novo
auctus hymenaeo 66, 11, cupido optantique 107, 1. nicht zu ge-
denken); Crasen, wie Aquinios i4i >8, Veronensium 100, 2, For-
miano 114, 1. u. s. w. — In demselben Gedicht, Vers 7, möchten
wir taciti Vorschlägen, da tacilum mit cubile verbunden widersin-
nig, und auf te zurückbezogen hart ist. — Dagegen hat IS am
V. 12. keine Schwierigkeit. » Dein Schweigen,“ meint C., „über-
zeugt nicht. Das Nichtschweigen des Bettes u. s. w. gilt mir mehr:
 
Annotationen