Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Luther, Martin [ÜbersetzerIn] [Hrsg.]; Wolff, Thomas [DruckerIn] [Hrsg.]
Das ne=we Testamẽt yetz klärlich auß dem re=chten grundt Teütscht.: Mit gargelerten Vorre=den/ Vnd kurtzer etlicher schwerer örtter auß=legung. Auch die Offenbarung Joannis; mit hübschē Figuren, auß welchen man das schwerest leichtlich verston kan — Basel, 1523 [VD16 B 4329]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.51620#0121

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
^usngell'um lsnct Darcus. XluM
Das erst Kapitel.

L^.4S»


fang des Euan-
gelivöIesu Lhri

sto/dem son gorces / alls
geschriben ist in den pro-
pheten/Sihe/ich stunde
meinen engelvordir her/
der do bercyre einen weg
por dir/Es ist ein rüffen
destimb inderwüste/be-

LV5M

reyter de weg des herre/macht seine steyg richtig.
Mttb.r. Joannes der war in der wüsten/ vnnd tauffer/
L«cc.;. vno prediget von der tanste der Pttsszur vergebug
der simden/vnd es gieng zu j m hinauß / das ganrz
Indisch land/vnd die vonIerusalem / vnd liessen
sich allevonu j m cauffen in dem Iordan/vnnd be-
kenneteniresnnd.
Joannes aber war bekleydet mitLameel hare/
vnd mit einem ledern gnrtel vnrb seine lenden / vn
asshewschreckenvnd wild Honig/ vnd predigtvnd
sprach/Es knmbt einer nach mir/der rst sterckher
tol), benn ich / dem ich nic gnngstrm bin / das ich mich
' vor jm bücke/vü die riemen sriner schnch ansslöse/
ich tenffe euch mit wasser/ aber er wnrt euch teuft
fcnmitdem heyligengeyst.
mtch.z ^nndesbega^chzürselbigenzeit/dM
Lttce.;. anß Galileavon Nazareth kam vnd liess sich teuft
lob.i. fenvonIoanne imIordan/vnnd als bald styg er
auss dem wasser/vnnd sähe das sich die hymel auff
theten/vnddengeystgreichwieeinrawbenherab
 
Annotationen