Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gazette archéologique: revue des Musées Nationaux — 5.1879

DOI article:
Casati, Charles: Sarcophage étrusque de Chiusi
DOI article:
Lenormant, François: [Text]
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.25602#0172

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
— 164

l'avoue, diffère sur plusieurs points de celle de M. Helbig, notamment en ce qui
concerne le mot Z/erwtM que M. Helbig lit Aeryyyyy à la fin de la cinquième ligne :
caAAas paeAmaas aAawwaAe , où je lis CaAAas PacAaiaae AcAaaywaaAe TAe/WM/
7" ligne Pu/. Aerama au lieu de PM/. 77e?'?%M. Enfin au commencement de la 8" ligne
se trouve encore ce même mot Hermu que M. Helbig lit : ZrwM. Dans la 3" ligne
je lis 7arcA?!%AA acasce rrcM/.s yarcAna/^A, là où M. Helbig lit A'araMaAA, et pour le
mot précédent M. Helbig lit creeA, ou creaA. Dans la quatrième ligne, là où
H. Helbig lit a/àwerf ou aeAA??a/h', je lis au contraire très-nettement Aeawera .* Tparaa-
/Ac/a CaAAas Æeawera, etc., etc.
CH. CASATI.

Dans les AhAalzA? t/ey/a seau/ r/a aaaAacAa^à cowaaaaaaaaca^e a//a 7?ea/e Aecat/eaaaaa a/ea
Zaaacea per ora/aaae r/a A. U. a/ Afa'aaalsù'o r/e/Aa PaaA/acaa ZsarM^aoMe^ fivraison de janvier
1879 (laquelle nous parvient pendant l'impression de ce numéro), nous trouvons un
rapport de M. Dasti sur les récentes fouilles de Corneto. Son texte de l'inscription
dont vient de parler M. Casati (donné à la p. 12), se rapproche plus sur certains
points de celui de notre savant compatriote que de celui de M. Helbig. Sur d'autres
il diffère de tous deux. Il est, en effet, ainsi conçu :
1 ..aaaaspaa/eaaas. Aaree.s. eAaaa. Aa/VAra/. ?Ya.rac..s
2 ue/AAaarats. aae/As. praamAs. paa/es. /arasa/. crea'ces
3 aaacaa. uacA. aaeAAs'ras. aca^ee. ereaA. aarcAaaa/^. ^caa (ou seta)
4 reaaa. /aacaarce. apa. raa^Acua. caé/aas. AeraraerA sArraArs
3 aprmaAua/e. AaaAera. ea/Aaa.S'. pacAaMa.s. a/aaaaaaaaAAe. Aera/na
6 w.e/ecrapaece.s. par A. eAaaaacaaA.raaa/. M*/. uare/aA/. cera/te. par/
7 a/aaaaaaaa/A. paa/. Aeawaa. Aaauraaa/re.p^'A Aura.a. aaae/A/aaaaa/. par/
8 Aermaa. AAaa^aaaAAa. aaa/awaa raaauas. aaa/aaaaa.r/aM/aaAaaaYa.s. par
9 raa'cA. aaaaace. /e.s'r. araaaraer.
Cette longue inscription, qui paraît d'une lecture fort difficile, est d'une telle
importance qu'il est bon d'en recueillir et d'en rapprocher toutes les leçons, jusqu'à
présent données par ceux qui ont pu l'examiner en original.

ERRATUM
Dans ta note 4 de ta p. 37, une faute typographique a fait imprimer « S. Johan. Chrysost.,
OraC, XXX, p. 550 H, au iieu de « Dio Chrysost., Orast., XXX, p. 530. B Cette faute, du reste, était
faciie à corriger d'après ta note 8 de ia p. 20, où te ren\oi au même passage était donné exactement.
A'7AAÀcMY-A7e/YnA .* A. Lévy.

POITIERS.

TYPOGRAPHIE OUDIN FRÈRES.
 
Annotationen