MATERIAŁY DO BUDOWY KOŚCIOŁA
ANEKS 4
Druga umowa ze sztukatorem Jerzym Krausem
z 1772 r. na marmoryzację ołtarza Ubiczowanego
Pana Jezusa.
L.J.C. [Laudetur Jesus Christus] Ja niżej na pod-
pisaniu wyrażony, czynię wiadomo komu by teraz
i napotym wiedzieć należało tym moim dobrowolnym
kontraktowym skryptem, żem się umuwił i zkontrak-
tował z Jmc Ks. Albertem Szperkowiczem Prowincja-
łem Zakonu Karmelitów Prowincji Litewskiej WW.
SS. za TB 150, co czyni złł. pol. 1200, dico tysiąc
dwieście, ołtarz murowany pod tytułem Ubiczowane-
go Pa JEZUSA w kościele karmelitans. WW SS. na-
łożyć gypsem klasztornym, wyszlifować i wszystko
według ołtarza N. P. Anielskiej tegoż kościoła uczy-
nić i co najprędzej pośpieszyć doskonale i należycie
i na tern dał ten mój skrypt kontraktowy, d. 4 [...]
Ro. Pa 1772 i podpisaniem ręki mojej własnej [...],
zmocniłem.
(—) Jerzy Kraus
Na dole, na lewo adnotacje pobranych rat, a w koń-
cu notata: Po skończonej robocie residui odebrałem
złotyg [sic] polskiech na co sie podpisuensze [sic] Je-
rzy Kraus.
ANEKS 5
Umowa ze stolarzem Wincentym Holtzschu z 1772 r.
na wykonanie stall w chórze zakonnym
Laudetur JEZUS Christus et MARIA amen. Ks.
Albert Szperkowicz S. Th. Doktor Prowincjał Pro-
wincji Litewskiej Wszystkich Świętych Zakonu Braci
Najświętszej Maryi Panny z Góry Karmelu Dawnej
Regularnej Obserwancji, czynię wiadomo komu by
teraz i napotym wiedzieć należało tym naszym kon-
traktem uczynionym z Panem Wincentym Holtzschu
majstrem kunsztu stolarskiego, obywatelem miasta
J. K. Mci Wilna: na to, iż Pan Wincenty Holtzschu
majster miał i przyobiecał nie odmiennie kunsztem
należytym według abrysu nam danego za ołtarzem
wielkim w kościele naszym wileńskim Karmelitań-
skim pod tytułem WW. SS chór zakonny materjałem
swoim wszystkim z drzewa sosnowego desek suchych
sosnowych i innych belek tego drzewa, zawierający
w sobie z obu stron ławek wyższych i niższych 60,
dico sześćdziesiąt, na przeciw zaś ołtarza wielkiego
przy samej ścianie ławek wyższych i niższych 5, dico
pięć z tabulaturą w koło wszystkich ławek przy
ścienie z obu stron, z gzymsami, listwami stolarskimi
zrobić doskonale, należycie wystawić i w przyszłym
roku, to jest 1773 zakończyć przed świętem wielka-
nocnym przypadającym dnia 11 miesiąca kwietnia,
bez żadnego zawodu i uchibienia tego terminu pod
sumieniem, wiarą i nie naruszeniem punktualnym
WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH W WILNIE
słowa swego nam danego i przyrzeczonego. Za tę
zaś wszystką robotę swoją po zakończeniu onej dos-
konale według umowy naszej i deklaracyi nieodmien-
nej ma i powinien będzie do rąk własnych odebrać
[...] monetą i walorze in Patria bez żadnej odwłoki
i wymowy złotych polskich dwa tysiące dwieście oraz
beczkę żyta, faskę masła i puł kopy syrów ma mieć
[...] zakładając oraz na się dobrowolnie vadia w nie-
dotrzymanie w jakim kolwiek punkcie obu stron
wyrażonego opisu altero tanto summy. I natośmy ten
kontrakt dla większej wagi, mocy i waloru podpisa-
niem rąk naszych własnych wzmocnili i potwierdzili.
Pisan w Wilnie w Klasztorze Karmelitańskim pod
tytułem Wszystkich Świętych dnia trzeciego Septem-
bra roku tysiąc siedemset siedemdziesiątego wtorego.
(—) Wincenti Holtzschu, Tischler
Na dole kilka notatek dotyczących pobrania rat;
ostatnia notata brzmi:
19. Aug. 1773 [„.] a tak zadość się stało kontraktowi
temu
(—) X. Albert Szperkowicz
ANEKS 6
Umowa z budowniczym Janem Krasowskim z 1779 r.
na remont zewnętrzny kościoła.
L.J.C. et Ma [Laudetur Jesus Christus et Maria]
Niżej na podpisaniu ręką własną wyrażony czynie
wiadomo komuby teraz i w późniejsze czasy wiedzieć
należało tym moim kontraktowym assekuracynnym
skryptem danym Konwentowi wileńskiemu Ichmoś-
ciów Księży Karmelitów D.0. [Dawnej Obserwancji]
przy kościele WW. SS. mieszkających, na do. Żem się
ugodził i umówił na złotych polskich tysiąc dwieście
osiemdziesiąt z leguminem niżej wyrażonym, dach
całego kościoła pokryć, przesypać i należycie wy-
tynkować z gzymsami wkoło zepsutemi omurować,
potynkować i pobielić. Naw zaś z obu stron kościel-
nych niszszych dach przesypać, naprawić i opatrzyć
według Boga i sumienia. Także na facjacie kościelnej
dwie kolumny wymurować i postawić. Krzyża fun-
dament pobielić i zmienić, przy wszelkim materiale
kosztem konwentu Ichmościów Księży Karmelitów
dostarczającym i sprowadzonym. Przezemnie zaś pła-
ceniem z summy tysiąca złotych tak malarzom jako
pomocnikom i najemnim ludziom. A gdyby jako po-
kazała się nagana w tej mojej robocie, niedoskonałość
i niedopilnowanie rzemieślników, wolni będą Ichmc.
Księża Karmelici do jakiegoszkolwiek sądu mnie po-
zwać, gdzie ja stanowszy, usprawiedliwić się każde-
go czasu obowiązany będę. Przytym według umowy
i obetnic Ichmc Księża Karmelici winni będą mnie
dawać beczkę żyta, pułbeczki jęczmienia, pułbeczki
grochu, połeć słoniny i faskę masła, bez żadnej porcyi
tak rannej jako wieczornej wolni dania i dla mnie
369
ANEKS 4
Druga umowa ze sztukatorem Jerzym Krausem
z 1772 r. na marmoryzację ołtarza Ubiczowanego
Pana Jezusa.
L.J.C. [Laudetur Jesus Christus] Ja niżej na pod-
pisaniu wyrażony, czynię wiadomo komu by teraz
i napotym wiedzieć należało tym moim dobrowolnym
kontraktowym skryptem, żem się umuwił i zkontrak-
tował z Jmc Ks. Albertem Szperkowiczem Prowincja-
łem Zakonu Karmelitów Prowincji Litewskiej WW.
SS. za TB 150, co czyni złł. pol. 1200, dico tysiąc
dwieście, ołtarz murowany pod tytułem Ubiczowane-
go Pa JEZUSA w kościele karmelitans. WW SS. na-
łożyć gypsem klasztornym, wyszlifować i wszystko
według ołtarza N. P. Anielskiej tegoż kościoła uczy-
nić i co najprędzej pośpieszyć doskonale i należycie
i na tern dał ten mój skrypt kontraktowy, d. 4 [...]
Ro. Pa 1772 i podpisaniem ręki mojej własnej [...],
zmocniłem.
(—) Jerzy Kraus
Na dole, na lewo adnotacje pobranych rat, a w koń-
cu notata: Po skończonej robocie residui odebrałem
złotyg [sic] polskiech na co sie podpisuensze [sic] Je-
rzy Kraus.
ANEKS 5
Umowa ze stolarzem Wincentym Holtzschu z 1772 r.
na wykonanie stall w chórze zakonnym
Laudetur JEZUS Christus et MARIA amen. Ks.
Albert Szperkowicz S. Th. Doktor Prowincjał Pro-
wincji Litewskiej Wszystkich Świętych Zakonu Braci
Najświętszej Maryi Panny z Góry Karmelu Dawnej
Regularnej Obserwancji, czynię wiadomo komu by
teraz i napotym wiedzieć należało tym naszym kon-
traktem uczynionym z Panem Wincentym Holtzschu
majstrem kunsztu stolarskiego, obywatelem miasta
J. K. Mci Wilna: na to, iż Pan Wincenty Holtzschu
majster miał i przyobiecał nie odmiennie kunsztem
należytym według abrysu nam danego za ołtarzem
wielkim w kościele naszym wileńskim Karmelitań-
skim pod tytułem WW. SS chór zakonny materjałem
swoim wszystkim z drzewa sosnowego desek suchych
sosnowych i innych belek tego drzewa, zawierający
w sobie z obu stron ławek wyższych i niższych 60,
dico sześćdziesiąt, na przeciw zaś ołtarza wielkiego
przy samej ścianie ławek wyższych i niższych 5, dico
pięć z tabulaturą w koło wszystkich ławek przy
ścienie z obu stron, z gzymsami, listwami stolarskimi
zrobić doskonale, należycie wystawić i w przyszłym
roku, to jest 1773 zakończyć przed świętem wielka-
nocnym przypadającym dnia 11 miesiąca kwietnia,
bez żadnego zawodu i uchibienia tego terminu pod
sumieniem, wiarą i nie naruszeniem punktualnym
WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH W WILNIE
słowa swego nam danego i przyrzeczonego. Za tę
zaś wszystką robotę swoją po zakończeniu onej dos-
konale według umowy naszej i deklaracyi nieodmien-
nej ma i powinien będzie do rąk własnych odebrać
[...] monetą i walorze in Patria bez żadnej odwłoki
i wymowy złotych polskich dwa tysiące dwieście oraz
beczkę żyta, faskę masła i puł kopy syrów ma mieć
[...] zakładając oraz na się dobrowolnie vadia w nie-
dotrzymanie w jakim kolwiek punkcie obu stron
wyrażonego opisu altero tanto summy. I natośmy ten
kontrakt dla większej wagi, mocy i waloru podpisa-
niem rąk naszych własnych wzmocnili i potwierdzili.
Pisan w Wilnie w Klasztorze Karmelitańskim pod
tytułem Wszystkich Świętych dnia trzeciego Septem-
bra roku tysiąc siedemset siedemdziesiątego wtorego.
(—) Wincenti Holtzschu, Tischler
Na dole kilka notatek dotyczących pobrania rat;
ostatnia notata brzmi:
19. Aug. 1773 [„.] a tak zadość się stało kontraktowi
temu
(—) X. Albert Szperkowicz
ANEKS 6
Umowa z budowniczym Janem Krasowskim z 1779 r.
na remont zewnętrzny kościoła.
L.J.C. et Ma [Laudetur Jesus Christus et Maria]
Niżej na podpisaniu ręką własną wyrażony czynie
wiadomo komuby teraz i w późniejsze czasy wiedzieć
należało tym moim kontraktowym assekuracynnym
skryptem danym Konwentowi wileńskiemu Ichmoś-
ciów Księży Karmelitów D.0. [Dawnej Obserwancji]
przy kościele WW. SS. mieszkających, na do. Żem się
ugodził i umówił na złotych polskich tysiąc dwieście
osiemdziesiąt z leguminem niżej wyrażonym, dach
całego kościoła pokryć, przesypać i należycie wy-
tynkować z gzymsami wkoło zepsutemi omurować,
potynkować i pobielić. Naw zaś z obu stron kościel-
nych niszszych dach przesypać, naprawić i opatrzyć
według Boga i sumienia. Także na facjacie kościelnej
dwie kolumny wymurować i postawić. Krzyża fun-
dament pobielić i zmienić, przy wszelkim materiale
kosztem konwentu Ichmościów Księży Karmelitów
dostarczającym i sprowadzonym. Przezemnie zaś pła-
ceniem z summy tysiąca złotych tak malarzom jako
pomocnikom i najemnim ludziom. A gdyby jako po-
kazała się nagana w tej mojej robocie, niedoskonałość
i niedopilnowanie rzemieślników, wolni będą Ichmc.
Księża Karmelici do jakiegoszkolwiek sądu mnie po-
zwać, gdzie ja stanowszy, usprawiedliwić się każde-
go czasu obowiązany będę. Przytym według umowy
i obetnic Ichmc Księża Karmelici winni będą mnie
dawać beczkę żyta, pułbeczki jęczmienia, pułbeczki
grochu, połeć słoniny i faskę masła, bez żadnej porcyi
tak rannej jako wieczornej wolni dania i dla mnie
369