Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Deutsches Archäologisches Institut / Abteilung Athen [Editor]
Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts, Athenische Abteilung — 10.1885

DOI issue:
[Heft 2]
DOI article:
Dragoymēs, Stephanos N.: Ysōpos
DOI article:
Koepp, Friedrich: Terracottagruppe aus Tanagra
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.42074#0189

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
MlSCfiLLEN

173

χιον, το άρωματικόν άμάραχον, ή βαρβαρόφωνος ήμών μαντζουράνα
(ρωμαϊστί, /.ατά Διοσκορίδην, μαίζουράνα— majorana), ήν βαπτί-
ζοντες εις άγιασμα οί ήμ.έτεροι ιερείς, ραίνουσιν ήμάς τε καί τάς οι-
κίας ήμών προς αγιασμόν καί καθαρισμόν ; Πιθανώς τούτο, τό δεύ-
τερον.
Άλλα τού μεν πολλαπλού βοτανικού ζητήματος ή ,λύσις ανήκει
άλλοις άρμοδιωτέροις κριταΐς, ύφ ’ όδηγοΐς τοΐς άρχαίοις Διοσκορίδη
καί Πλινίω είδικώς περί ύσώπου γράψασιν h Εις ήμάς δ’ άρκεΐ ή
παρατήρησις ότι, αν τού ύσώπου ή πρώτη γνωστή μνεία ύπάρχτ, έν
τή εβραϊκή Έζόόω, ώς βέβαιοί ό σχολιαστής καί εκδότης τού Διο-
σκορίδου Κούρτιος Σπρέγγελ, άναντιρρήτως πρώτην καθαρώς ελλη-
νικήν περί ύσώπου μαρτυρίαν εχομεν τήν εν τή τής Κέω επιγραφή.
Στέφανος Ν. Δραγοτμης.

Terracottagruppe aus Tanagra.
(Vgl. oben S. 81 ff.)
Seit Kurzem befindet sich in der Sammlung der Archaeo-
logischen Gesellschaft (n. 1698) eine Terracottagruppe aus
Tanagra welche mit den von Marx oben S. 81 ff. besproche-
nen Monumenten so nah verwandt ist dass es angemessen er-
scheint hier eine kurze Beschreibung folgen zu lassen.
Auf einem Felsen sitzt eine Frau und blickt sinnend nieder
auf ein Zwillingspaar, das zu ihren Füssen liegt. Der Kopf
der Frau ist zur linken Schulter geneigt, die linke Hand zum

1 Διοσκοριδου Γ'. 30, 47 και τά σχόλια του Σπρέγγελ. Πλινίου Hist. Nat. XIV
16 XX 15 και αλλαχού. Νικάνδρου Θηρ. στ. 872 και σχόλια. ’Έπιθι και Αθηναίου
σ. 681 και όσα περί άμιαράκου λέγει ό Θεόφραστος.— Παρά Βαρνάβα και Ευσεβίω τό
όνομα έκφέρεται οόδετέρως, ΰσωπον, οίίτω δέ και λατινιστί υπό Πλινίου και Μάκερος,
άρσενικώς δέ υπό τού ιατρού Κέλσου.—'Έξοδος ΙΒ ' 22. Βασιλ. Δ'ώθ-Λευ'ιτ. ΙΔ'·4,6,
52. Άριθ. Γ. 6, 18. Ίωάνν. ΙΘ'. 22.— Παράβαλε και Littre, Dict. de la langue
fr. έν λέξει hysope και John Kitto, The pictorial Bible, Exodus XII 22, έν τη
μακρα σημειώσει έν η διδάσκεται οτι διάρορος του κοινού υσώπου ό εν τοις ανω ση-
μειωθεΐσι τεμαγίοις της τε Παλαιάς και της Καινής Διαθήκης ΰσωπος (εβραϊστ'ι ezou ή
ezob). ’Αλλ’ ό του ψαλμοίϊ;
 
Annotationen