Noch hatten wir Literaturkritiker, denn Borgese kann uns schwerlich befriedigen,
und Janni gibt sich mit Büchern nur wenig ab. Dieser letztere, wie Bontempelli,
der sich auch hierin ausgezeichnet hat, sind die wenigen Berichterstatter, die uns
für belanglose und ephemere Dinge zu interessieren verstanden; und noch ein
anderer — als Romancier und Kritiker wertlos —: Ugodjetti war von jeher und
ist noch der entzückendste unserer Berichterstatter. Wir können uns über den
italienischen Journalismus nicht beklagen.
Man müßte resümieren. — Wir lieben das nicht.
Ein vorzeitig erstatteter Bericht kann nicht anders als täuschen. Uns Jungen
hat man — wie auch an anderen Orten den Jungen — Wunder prophezeit; wir
haben sie nicht eintreten sehen. Wir schlagen aus — gegen alles, was uns rück-
ständig, veraltet erscheint, und wir lehnen alles ab. Nichtsdestoweniger kennen
wir den Wert des Unsrigen: Pirandellos, Bontempellis und Tilghers, was wir
gern laut bekennen. Und im Grunde genommen können wir zugeben, daß unser
Pessimismus übertrieben ist, und wenn Italien noch keinen Apollinaire, noch keinen
Proust hatte, so kannte das Ausland unseren Pirandello und wird es unseren
Bontempelli lieben.
Sollten wir etwa schon in dem Auto sitzen, ohne es zu wissen? Nein, das
nicht, aber immerhin . ..
Und unsere Grimassen, die mit der Wahrheit nichts zu tun haben, dienen dazu,
uns angenehm anzuregen.
(Uebersetzt von B. Schiratzki)
Rudolf Großmann Deutsche vor Tivoli
316
und Janni gibt sich mit Büchern nur wenig ab. Dieser letztere, wie Bontempelli,
der sich auch hierin ausgezeichnet hat, sind die wenigen Berichterstatter, die uns
für belanglose und ephemere Dinge zu interessieren verstanden; und noch ein
anderer — als Romancier und Kritiker wertlos —: Ugodjetti war von jeher und
ist noch der entzückendste unserer Berichterstatter. Wir können uns über den
italienischen Journalismus nicht beklagen.
Man müßte resümieren. — Wir lieben das nicht.
Ein vorzeitig erstatteter Bericht kann nicht anders als täuschen. Uns Jungen
hat man — wie auch an anderen Orten den Jungen — Wunder prophezeit; wir
haben sie nicht eintreten sehen. Wir schlagen aus — gegen alles, was uns rück-
ständig, veraltet erscheint, und wir lehnen alles ab. Nichtsdestoweniger kennen
wir den Wert des Unsrigen: Pirandellos, Bontempellis und Tilghers, was wir
gern laut bekennen. Und im Grunde genommen können wir zugeben, daß unser
Pessimismus übertrieben ist, und wenn Italien noch keinen Apollinaire, noch keinen
Proust hatte, so kannte das Ausland unseren Pirandello und wird es unseren
Bontempelli lieben.
Sollten wir etwa schon in dem Auto sitzen, ohne es zu wissen? Nein, das
nicht, aber immerhin . ..
Und unsere Grimassen, die mit der Wahrheit nichts zu tun haben, dienen dazu,
uns angenehm anzuregen.
(Uebersetzt von B. Schiratzki)
Rudolf Großmann Deutsche vor Tivoli
316