Revue égyptologique — 2.1881

Page: h
DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/revue_egyptologique1881/0086
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
ERNEST LEROUX, ÉDITEUR

28, EUE BONAPARTE, 28.

NOUVELLES PUBLICATIONS:

ANNALES DU MUSÉE GUIMET

VOLUMES PARUS

TOME I. 1 beau volume in-4 7 avec planches.............15 fr.

E. Guimet. Rapport au ministre sur sa mission scientifique dans l'extrême Orient. — E. Guimet. Le
Mandara ou Olympe japonaise de Koô-boô-daï-si dans le temple de To6-dji à Kioto. — H. Hignako. Le
Mythe de Vénus. — F. Chabas. De l'usage des bâtons de main chez les anciens Egyptiens et chez les
Hébreux. — E. Navillk. Ostracon égyptien du Musée Guimet. — E. Leférure. Les races connues des
Egyptiens. — Garcin de Tassy. Tableau du Kali-Youg ou âge de fer. — P. Regnaud. La métrique
de Bharata, XYIP chapitre du Natya Çastra. Le Pessimisme brahmanique. — C. Alwys. Visites
des premiers Bouddhas dans l'île de Lanka (Ceylan), traduit le l'anglais par L. de Milloué. —
J. Duruis. Voyage au Yun-nan et ouverture du fleuve Rouge au commerce. — E. J. Eitel. Lo Feng-
Shoui ou principes de science naturelle en Chine. — P. L. F. Philastke. Exégèse chinoise. — Shidda,
explication des anciens caractères sanscrits; traduit du japonais par Ymaizoumi et Yamata. Conférence
entre la Sbote Sin-Siou eï la Mission scientifique française, traduite du japonais par Ymaizoumi,
Tomii et Yamata, etc.

TOME II. 1 beau volume in-4°, avec planches.......... . . 15 fr.

F. Max Muller. Anciens textes sanscrits découverts au Japon, traduit de d'anglais par L. de
Milloué. — Ymaizoumi. O-mi-to-king, ou Soukhavâti-Vyouha-Soutra, traduit du chinois. — Paul
Regnaud. La Métrique de Bharata, texte sanscrit de deux chapitres du Natya-Oastra, publié pour la
première fois et suivi d'une interprétation française. — Léon Feeb. Analyse du Kandjour, et du Tan-
djour, recueil des livres sacrés du Tibet, par Alexandre Csoma de Koros, traduite do l'anglais, et
augmentée de diverses additions et remarques.

TOME III. 1 beau volume in-4°, avec 40 planches...........20 fr.

E. de Sciilagintweit. Le Bouddhisme au Tibet, traduit de l'anglais par L. de Milloué.

BIBLIOTHÈQUE SLAVE ELZÉY1RIENNE

L RELIGION ET MŒURS DES RUSSES. Anecdotes inédites recueillies par le comte Joseph de Maielre
et le père Grivel, copiées sur les manuscrits autographes, mises en ordre et annotées par le P. Gayarin,
S. J. In-18". 2 fr. 50 c.

IL LA MORT D'IVAN LE TERRIBLE, drame du comte Tolstoï/. Traduit du russe par Courrierc, mis m
vers par Uemènij et lzmuliart. In-18°. 2 fr. 50 c.

111. LA SORBONNE ET LA RUSSIE, d'après des documents inédits par lo 1'. l'iesUwj. In-lS". •> fr. 50 c.
loading ...