Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Picart, Bernard
Neueröffneter Musen-Tempel: welcher das allermerkwürdigste, aus den Fabeln der Alten in 60 auserlesenen und schönen Kupfern von Bernard Picart und andern kunstreichen Männern vorstellet ; mit deutlichen Erklärungen und Anmerkungen — Amsterdam u. Leipzig, 1754

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.8922#0198

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
i34 D 4 S GOLDENE VLIES.
mochte nun eintreffen. Um nun den Jason los zu werden, sezte er ihm in
den Kopf, er solte dem ifceta die Schätze wieder abfodern, die Phryxus nach
Colchis geföhleppet hätte. Die auserlesenste Jugend von ganz Griechenland be-
gleitete ihn auf diesem Ritter-Zuge. Er aber wurde zum Oberhaupte diefer
Unternehmung erwehlet, worauf er ein langes Schisf bauen lies und jsich mit
seinen Spies-Gesellen darauf sezte. Nachdem ihnen hieraus allerhand Begeben-
heiten zugestosen waren, kamen sie endlich in Colchis an. iEeta, dem auch ein
Orakel kund gethan hatte, dass ihm ein Fremder das Leben nehmen wurde , op-
ferte alle diejenigen den Gottern auf, die in seine Länder kamen. Den guten Ar-
gonauten wurde es also eben nicht belTer gegangen seyn , wenn nicht Jvledea, die
lie in einem Tempel antrafen und welche den Jason lieb gewann, sie um ihres Ge-
liebten willen in Schutz genommen hätten. Diesem gab sie einen Schlüssel zu
der Burg, worinne der Konig seine kostbarsten Sachen hatte, kriegte die Wachen
auf ihre Seite, und nachdem solcher gestalt Jason bey der Nacht die Schätze , so
er haben wolte, heraus gehohlet, gienge sie mit ihm zu Schisfe davon.
Die Mährlein aber, so man an diese Historie angeslickethat,sind aus der schlech-
ten Kenntniss, welche die Griechen von der Syrischen Sprache hatten, hergekom-
men. Das Wort Gaja s, womit die Syrer einen Schate bezeichnen, bedeutet
auch ein Schaf-Fell: das Wort Schorn bemerket so wohl eine Mauer als einen Stier,
und Nakafoh konte Erz, und auch ein Drache heisen. Die Griechen nun, die sich
entweder die Zweydeutigkeit dieser Worte verfuhren liesen , oder sich auch wohl
freueten, dass sie Gelegenheit fanden, ihre Lust zu Wundcr-Geschichten einmahl
zu vergnügen, an statt dass sie hätten sagen sollen, JEeta. habe seine Schätze in ei-
ner mit ehernen Thuren verschlossenen und. mit einer doppelten Mauer umgebe-
nen Burg verwahret, brachten die Fabel von dem goldenen Schas-Felle vor den
Tag, welches von zwey Ochsen mit ehernen Fusen und einem Drachen bewachet
wurde. Und damit sich diese Fabel mit der Geschichte des Phryxus zusamme rei-
men solte, so sezten sie an diese an, die Gotter hätten den Phryxus den Versolgun-
gen seiner bosen Stief-Mutter entreisfen wollen , daher sie ihm einen Widder mit
einem goldenen Felle geschickt, der ihn über das Meer getragen ; und als er nach
Colchis gekommen, habe er das Fell dieses Thieres den Gottern geschenket; und
um dieses kostlichen Pelzes willen hätten hernachmahls die Argonauten ihre Schis-
farth angestellet. Bifs hieher hatten sich die Griechen nur runder Schisse bedie-
net 6, Jason war der erste, der ein längliches zimmern lies , welches einer Gallere
nicht ungleich war,*woraus er dann diesen Zug that. Und weil Argo aus Phce-
nieiseh ein Langes Schiff und Dobera ein Steuer-Ruder oder eine redende heist , so
nennten sie das Schiff Argo 7 und gaben vor, sein Steuer-Ruder konte sprechen.
Was die Soldaten anbetrist, welche aus den Schlangen-Zähnen erwachfen und
die fich unter einander felbft umbrachten , als Jafon einen Stein mitten unter sie
geworfen hatte , fo ift folches gleichfam ein erdichtetes Zwifchen-Spiel, welches
andeuten will, dafs Jafon Mittel gefunden, eine gewiffe Parthey, die sich wieder
die Argonauten zufamme verbunden hatte, unter fich felbft uneins zu machen.

ANMERKUNGEN.
5. Das Wort Gasa &c] Vid. Bocharti Phakg , Lib. IV. dem Bochart (a) genommen ift. Die Griechen gaben vor. Mi-
cap. 81. , nerva habe ielbft das Modell zu diesem Schiffe hergegeben , wcl-
6. Bedienet.] Diefe Erklärung ift auch aus dem Bochart ge- ches man von lauter Eichen aus dem Dodonifchen Geholze zu-
nommen, Chanaan, Lib. H. cap. II. famme gesetzet • Nach der Zeit ift es unter das Geftirne gefet-
7. Argo.] Es werden fonft auch andere Urfachen angesuhret; zet worden , da es ein Zeichen abgiebt, welches auch Argo ge-
keine aber hat mehr Wahrfcheinlichkeit , als diefe , welche aus nennet wird.
(«) Chxntm, Lü». e. II.

XLIX. DER
 
Annotationen