Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

L' art: revue hebdomadaire illustrée — 5.1879 (Teil 4)

DOI Artikel:
Villars, P.: L' art dramatique en Angleterre
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.17802#0341

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
304 L'ART.

voyons maintenant les artistes dramatiques fêtés et reçus partout avec les égards auxquels leur
donnent droit et leur talent et leur valeur personnelle.

Comme artistes, avec un répertoire nécessairement pauvre, puisqu'il se composait et se
compose encore en grande partie de traductions ou d'imitations de pièces étrangères, loin d'avoir,
comme les artistes français, des rôles écrits pour eux, ils se sont vus forcés d'interpréter des
idées et des sentiments qui leur étaient aussi étrangers qu'au public qui les écoutait. De plus,
ces pièces, traduites ou imitées, subissent des remaniements qui, tout en les rendant acceptables au
public anglais, en font souvent des pièces tout à fait manquées au point de vue de la scène. C'est
cependant avec ces mauvais éléments que les comédiens anglais se sont mis à l'œuvre, ont
travaillé à réformer et à perfectionner leur art et sont arrivés au résultat que nous avons le
plaisir de constater aujourd'hui.

Il y a en ce moment, à Londres, plusieurs théâtres qui n'ont rien à envier aux meilleurs
théâtres de Paris et dans lesquels les représentations sont aussi parfaites, au point de vue de
l'ensemble, de la mise en scène et des détails, que sur nos scènes les plus renommées. La visite
des artistes de la Comédie-Française, à Londres, l'été dernier, n'a donc pas été, comme on l'a
dit avec exagération, une révélation. Le très grand et très légitime succès des artistes français,
tout en confirmant la réputation de la célèbre Compagnie, a servi de point de comparaison et a
démontré d'une manière frappante que l'art dramatique anglais a marché à pas de géant dans la
voie du progrès depuis un quart de siècle. Il y a, dans les comédiens anglais, de très grandes
qualités naturelles, et l'éminent doyen de la Comédie-Française, dans une lettre qu'il a adressée
à un journal anglais, a pleinement rendu justice à ses confrères d'outi e-Manche. Si le voyage à
Londres de nos artistes n'avait pas eu d'autre résultat que de faire reconnaître le mérite
incontestable des acteurs anglais par une voix aussi autorisée que celle de M. Got, il aurait déjà
rendu un grand service à l'art •, mais il portera d'autres fruits et il faut espérer que les relations
établies ainsi entre les artistes des deux pays deviendront de plus en plus étroites et contribueront
puissamment au développement et à la prospérité de l'art dramatique, en créant entre eux une
amicale et salutaire émulation.

P. Villa us.

C U L-DK-L AM ? I

composé par Saint-Aubin
 
Annotationen