Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Pistolesi, Erasmo
Antiquities of Herculaneum and Pompeii: being a selection of all the most interesting ornaments and relics which have been excavated from the earliest period to the present rime... (Vol. 1) — Naples: Royal Press, 1842

DOI chapter:
Oedipe
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.62400#0125

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
COLONEO.*


^5'

A COLONE. *



L’artefice del Bassorilievo che des-
crivo non si è dipartilo dalle lezioni di
Sofocle, ed in questo marmo presenta Edi-
po giunto al sacro bosco dell Eumenidi
assiso innanzi al tempio. Là si fanno le
oblazioni di rito alle infernali deità non
essendo permesso, in difetto, di poter
penetrare nel tempio. Un vecchio sacer-
dote, che sta a’ fianchi di Edipo, rivolto
verso l’interno del bosco sacro, esegue
il mesto uffizio con la libazione di acqua
e mele. Con una mano versa il liquore
dal prefericolo, e con l’altra sostiene una
patera forse colma di mele, che ben non
si ravvisa nel marmo.Lo sventurato Edi-
po ricoperto il capo da un manto, cir-
costanza che non poteva meglio sceglier-
si dall’ artefice per indicare le non arti-
colate preci, l’affano e la vergogna di
lui, secondo le ingiunzioni fattegli a fin
d’espiare la nefanda colpa, ha in mano un
fascio composto di nove verghe di ulivo,
ed altri due fasci di egual numero di ver-
ghe tiene Antigone nelle sue mani.
Sembra eh’ essa sia in atto di pogerli al
padre, e distratta dal sacrifizio, col capo
voltato altrove, siacomese anziosa atten-
desse la venuta, del sospirato Teseo.
Winckelmann dice al proposito delle ver-
ghe d’ulivo, che fosse rito comune,
quando si mormoravano preghiere agli
dei, di tenere in mano un ramo di uli-
vo, che fu tenuto per il simbolo della
pace, potrebbe dirsi che lo stare assiso
sopra la pelle di pecora uscisa, fosse un
altro rito osservato nel sacrificare alle
Eumenidi, ed espressovi dallo scultore.

* Bessorilievo in marmo grechetto alto pal 1
once 11 per palmi 2 once 2.

L’auteur de ce curieux Bas-relief a
suivi Sophocle, qui a peint dans une de
ses tragédies la fin malheureuse d’OE-
dipe, roi de Thèbes. Il le représente au
bois sacré des Euménides, assis devant
le temple, dont l’entrée lui est interdi-
te ; il assiste à un sacrifice de purifica-
tion qu’un prêtre accomplit près de lui,
la face tournée vers le bois sacré en ver-
sant sur un tapis enflammé de l’eau et
du miel. Le prêtre répand d’une main la
liqueur d’une burette, et de l’autre il
tient une coupe qu’on suppose plei-
ne de miel, car la sculpture ne l’indique
pas suffisamment. Œdipe a la tête ca-
chée sous un manteau, moyen ingénieux
dont l’artiste s’est servi pour faire com-
prendre les prières silencieuses du mal-
heureux roi, sa douleur et la confusion
dont il est accablé. C’est pour se confor-
mer à l’oracle qui lui a prescrit ce mode
d’expiation, qu’il tient à sa main un
faisceau de neuf branches d’olivier, et
qu’Antigone sa fille en porte également
deux autres semblables. 11 semble que
celle-ci se dispose à les présenter à son
père; mais elle détourne la tête, comme
pour exprimer l’appréhension que lui
inspire ce sacrifice expiatoire, ou son
anxiété sur le retard de Thésée, qui de-
vait y assister. Winckelmann dit, à pro-
pos de ces branches d’olivier, qu’il était
d’usage chez les anciens d’en porter à la
main, pendantqu’on adressaitdes prières
aux dieux. L’olivier était un symbolede
paix. D’après les observations du même
auteur, on peut supposer que dans les
sacrifices aux Euménides, on employait
la peau d’un animal ; aussi le sculpteur
en a-t-il placé une sur le siège d’Œdipe.

* Bas-relief en marbre grec haut de 72 centi-
mètres et large de 58 centimètres.


AT COLONA.

w

The author of this curious Bassori-
lievo has, followed Sophocles , who in
one of his tragedies describes the unfor-
tunate end of OEdipus king of Thebes.
He is represented in the sacred wood of
Eumenides seated before a temple , the
entrance of which is interdicted to him;
and assisting at a sacrifice of purifica-
tion, performed by a priest, who turns
his face towards the sacred wood ; and
pours water, and honey, on a lighted
tripod. With one hand he pours the
water from a cruet, and holds in the
other a vase, supposed to be filled with
honey, the head of OEdipus is concealed
by a cloak, an ingenious idea of the
artist which indicates the silent prayers
offered up by the unfortunate king,
and the grief and confusion which
overpowers him , in obeying the com-
mands of the oracle that prescribed
this mode of expiation. He holds in his
hand a fasces of nine olive branches ,
Antigone his daughter carries two of
the same kind which she appears to be
about to present to her father, but turns
her head as if totally careless of the sa-
crifice and wholly lost in her anxiety,
at the delay of Theseus who was to assist
at it. In speakingof theseolivebranches,
Winckelmann says that it was the cus-
tom among the ancients, to bear them in
their hands, while they addressed their
prayers to the gods, the olive was a
symbol of peace. From the observations
of the same author we are led to suppose
that in the sacrifices of the Eumenides ,
the skin of an animal was employed ;
and this hypothesis is confirmed by the
skin which the sculptor has placed on
the seat of OEdipus.

* Bassorilievo in grecian marble height 1
palm 11 inches by 2 palms 2 inches.


75
 
Annotationen