Note: This is an additional scan to display the colour reference chart and scalebar.
0.5
1 cm

BRONZE LAMP.*
This magnificent lamp the workman-
ship whereof is so remarkable, was disco-
vered at Pompeï in 1812. The emblema-
tical figures which decorate it, lead to
suppose that it belonged to a person de-
voted to the worship of Bacchus.
Four lion’s paws, placed on the same
number of socles, support a rectangular
base on which is raised a pilaster of the
same design. This pilaster is surmounted
by an extremely elegant but whimsical
chapiter. On the plinth or base, the
front part of which forms a half cir-
cle, we observe to the right, an altar
with wood, lighted as it were for a
sacrifice ; on the opposite side Bacchus
or the symbolical figure of that god,
his hair thick and curled , his brow
crowned with ivy; mounted on a tiger
with one hand the god raises a horn,
while with the other he appears in the
act of seizing the bridle ; the surface of
the plinth is ornamented with damasken-
ing, executed with infinite skill, and
enriched with bunches of grapes, and
vine leaves in silver, and the branches
in brass. The pilaster is placed on one of
the edges of the base, opposite the half
circle; below the chapiter is perceived
the mask of a bacchant with braided,
hair. Behind on the corresponding part,
is the head of an ox with the greek word
Bucranio.From the superior extremity of
the pilaster proceed four supports desti-
ned to receive the same number of
lamps. These lamps are alike, but of dif-
ferent sizes, each made to receive two
wicks ; three only are ornamented with
symbolical figures of animals. One has
the form of a shell with two eagles w hich
project, holding thunderbolts in their
claws, on the second are represented tw o
half oxen, which appear to issue from
the larger part of the lamp, at the same
place on the third we observe two ele-
phants heads. This last instead of being
suspended by small chains, is sustained
by two dolphins, the forked tails of
which support a ball with a ring that
holds a chain. All the accessories of this
lamp are executed in that admirable
and elegant style that it would be impos-
sible for art to surpass. The workman-
ship is truly surprising and as an object
of sculpture and design, it is the most
remarkable that can be offered to the
view of the amateur and the learned.
LAMPADARI) DI BRONZO.*
LAMPE DE BRONZE.
Correndo l’anno 1812 fu rinvenuto
in Pompei questo specioso Lampadaro,
dalle cui emblematiche figure si desu-
me avere appartenuto ad un settatore di
Bacco.
Quattro zampe di leone sovrapposte
ad altrettanti zoccoli di sferica forma sos-
Ce fut en 1812 qu’on découvrit à Pom-
peï cette magnifique lampe, dont le tra-
vail est si remarquable. Les figures em-
blématiques qui la décorent portent à
croire qu’elle appartenait à un person-
nage dévoué au culte de Bacchus.
Quatre pattesde lion, posées sur autant
tengono un basamento rettangolo, su cui
poggia un pilastro dello stesso disegno,
terminato da un elegantissimo ma ca-
priccioso capitello. Sul plinto o base, la
cui parte anteriore presenta un semicir-
colo, a dritta dell’ osservatore, v’è un’
ara con legna accesa, siccome in atto di
sacrificare. Nella opposta parte si vede
Bacco o il simbolo del nume, con folta
de socles, de forme sphérique, soutien-
nent une base rectangulaire où se dresse
un pilastre de même ordonnance, sur-
monté d’un chapiteau fort élégant, mais
d’une coupe bizarre. Sur la plinthe ou
base, dont la face antérieure est un demi-
cercle, on voit, à la droite de l’observa-
teur, un autel avec du bois allumé,
comme pour un sacrifice. Vis-à-vis, Bac-
innanellata chioma, coronato il fronte
d’edera, sul dorso d’una tigre, la quale
tien tutta la coda rivolta in su ; il sim-
chus.ou la figure symbolique de ce dieu,
à la chevelure épaisse et bouclée, au front
couronnédelierre, est monté sur un tigre
bolo strigne un corno, e par che voglia
afferrare la briglia. L’area del plinto è
con singoiar leggiadria lavorata alla da-
maschina con grappoli e foglie di vite in
argento, con tralci di essa in rame. Sorge
il pilastro all’ estremità dell’ area, op-
posta al semicircolo. Il pilastro ha nel
davanti una maschera bacchica di bella
dont la queue se replie au-dessus du dos.
D une main il élève une corne, de l’autre
il semble vouloir saisir le frein.
La surface de la plinthe damasquinée
et travaillée avec un art infini est enri-
chie de grappes, de feuilles de vigne en
argent et de ceps en cuivre. Le pilastre
est placé sur l’un des bords de la hase
eroina, con lunghe e attortigliate cioc-
che, e nell’ opposta parte un teschio di
bue col greco nome di Bucranio. Dall’
estremità deli’ abaco sorgono quattro
sostegni per altrettante lucerne, che vi
si veggono pendere ognuna di esse ha due
lucignoli, d’uguale figura fra loro, ma
dissimili in grandezza : tre sole conser-
vano alcuni ornamenti simbolici di ani-
opposée au demi-cercle. Au-dessous du
chapiteau, on aperçoit le masque d’une
belle bacchante, entouré de longs che-
veux tressés. Derrière, au point corres-
pondant, il y a une tête de bœuf, avec le
mot grec Bucranio. De l’extrémité supé-
rieure du pilastre partent quatre sou-
tiens destinés à autant de lampes qui y
sont suspendues. Ces lampes de même
O
o
mètre 47 centimètres.
dessin, mais de différente grandeur, sont
disposées pour recevoir chacune deux
mèches. Trois seulement sont ornées de
quelquesfiguressymboliques d’animaux;
,?orme d’un coquillage, avec
en saillie, tenant la foudre
serres; sur la deuxième, on
x bœufs à mi-corps, qui scin-
de la partie la plus large de
la troisième porte, au même
ix têtes d’éléphants. A cette
lieu de petites chaînes pour
aux appuis qui partent du
a mis deux dauphins dont
courbées en fourche, sou-
9 boule, munie d’un anneau,
une chaîne. Tous les détails
îpe sont d’une perfection et
ace que l’art ne saurait dé-
ravail en est vraiment sur-
ne peut offrir aux amateurs
its un objet plus remarqua-
e sculpture et de dessin.
mali ; l’altra n’è priva. Una è a forma di
conchiglia ed ha due aquile in rilievo co’
fulmini fra gli artigli : la seconda tiene
rilevati due semibovi, che sporgono in
fuori nella pai =—
punti medesir
tine.Ora in qu
solite catenell
pettivi braccii
co, si osservan
le loro biforci
ueme ai esso,
opera, soddisfi
di qualsisia cui
ricreatrici dell
del designo.
Alto palmi 4 et —
= co
* Height 4 palms 0 1 finches.
This magnificent lamp the workman-
ship whereof is so remarkable, was disco-
vered at Pompeï in 1812. The emblema-
tical figures which decorate it, lead to
suppose that it belonged to a person de-
voted to the worship of Bacchus.
Four lion’s paws, placed on the same
number of socles, support a rectangular
base on which is raised a pilaster of the
same design. This pilaster is surmounted
by an extremely elegant but whimsical
chapiter. On the plinth or base, the
front part of which forms a half cir-
cle, we observe to the right, an altar
with wood, lighted as it were for a
sacrifice ; on the opposite side Bacchus
or the symbolical figure of that god,
his hair thick and curled , his brow
crowned with ivy; mounted on a tiger
with one hand the god raises a horn,
while with the other he appears in the
act of seizing the bridle ; the surface of
the plinth is ornamented with damasken-
ing, executed with infinite skill, and
enriched with bunches of grapes, and
vine leaves in silver, and the branches
in brass. The pilaster is placed on one of
the edges of the base, opposite the half
circle; below the chapiter is perceived
the mask of a bacchant with braided,
hair. Behind on the corresponding part,
is the head of an ox with the greek word
Bucranio.From the superior extremity of
the pilaster proceed four supports desti-
ned to receive the same number of
lamps. These lamps are alike, but of dif-
ferent sizes, each made to receive two
wicks ; three only are ornamented with
symbolical figures of animals. One has
the form of a shell with two eagles w hich
project, holding thunderbolts in their
claws, on the second are represented tw o
half oxen, which appear to issue from
the larger part of the lamp, at the same
place on the third we observe two ele-
phants heads. This last instead of being
suspended by small chains, is sustained
by two dolphins, the forked tails of
which support a ball with a ring that
holds a chain. All the accessories of this
lamp are executed in that admirable
and elegant style that it would be impos-
sible for art to surpass. The workman-
ship is truly surprising and as an object
of sculpture and design, it is the most
remarkable that can be offered to the
view of the amateur and the learned.
LAMPADARI) DI BRONZO.*
LAMPE DE BRONZE.
Correndo l’anno 1812 fu rinvenuto
in Pompei questo specioso Lampadaro,
dalle cui emblematiche figure si desu-
me avere appartenuto ad un settatore di
Bacco.
Quattro zampe di leone sovrapposte
ad altrettanti zoccoli di sferica forma sos-
Ce fut en 1812 qu’on découvrit à Pom-
peï cette magnifique lampe, dont le tra-
vail est si remarquable. Les figures em-
blématiques qui la décorent portent à
croire qu’elle appartenait à un person-
nage dévoué au culte de Bacchus.
Quatre pattesde lion, posées sur autant
tengono un basamento rettangolo, su cui
poggia un pilastro dello stesso disegno,
terminato da un elegantissimo ma ca-
priccioso capitello. Sul plinto o base, la
cui parte anteriore presenta un semicir-
colo, a dritta dell’ osservatore, v’è un’
ara con legna accesa, siccome in atto di
sacrificare. Nella opposta parte si vede
Bacco o il simbolo del nume, con folta
de socles, de forme sphérique, soutien-
nent une base rectangulaire où se dresse
un pilastre de même ordonnance, sur-
monté d’un chapiteau fort élégant, mais
d’une coupe bizarre. Sur la plinthe ou
base, dont la face antérieure est un demi-
cercle, on voit, à la droite de l’observa-
teur, un autel avec du bois allumé,
comme pour un sacrifice. Vis-à-vis, Bac-
innanellata chioma, coronato il fronte
d’edera, sul dorso d’una tigre, la quale
tien tutta la coda rivolta in su ; il sim-
chus.ou la figure symbolique de ce dieu,
à la chevelure épaisse et bouclée, au front
couronnédelierre, est monté sur un tigre
bolo strigne un corno, e par che voglia
afferrare la briglia. L’area del plinto è
con singoiar leggiadria lavorata alla da-
maschina con grappoli e foglie di vite in
argento, con tralci di essa in rame. Sorge
il pilastro all’ estremità dell’ area, op-
posta al semicircolo. Il pilastro ha nel
davanti una maschera bacchica di bella
dont la queue se replie au-dessus du dos.
D une main il élève une corne, de l’autre
il semble vouloir saisir le frein.
La surface de la plinthe damasquinée
et travaillée avec un art infini est enri-
chie de grappes, de feuilles de vigne en
argent et de ceps en cuivre. Le pilastre
est placé sur l’un des bords de la hase
eroina, con lunghe e attortigliate cioc-
che, e nell’ opposta parte un teschio di
bue col greco nome di Bucranio. Dall’
estremità deli’ abaco sorgono quattro
sostegni per altrettante lucerne, che vi
si veggono pendere ognuna di esse ha due
lucignoli, d’uguale figura fra loro, ma
dissimili in grandezza : tre sole conser-
vano alcuni ornamenti simbolici di ani-
opposée au demi-cercle. Au-dessous du
chapiteau, on aperçoit le masque d’une
belle bacchante, entouré de longs che-
veux tressés. Derrière, au point corres-
pondant, il y a une tête de bœuf, avec le
mot grec Bucranio. De l’extrémité supé-
rieure du pilastre partent quatre sou-
tiens destinés à autant de lampes qui y
sont suspendues. Ces lampes de même
O
o
mètre 47 centimètres.
dessin, mais de différente grandeur, sont
disposées pour recevoir chacune deux
mèches. Trois seulement sont ornées de
quelquesfiguressymboliques d’animaux;
,?orme d’un coquillage, avec
en saillie, tenant la foudre
serres; sur la deuxième, on
x bœufs à mi-corps, qui scin-
de la partie la plus large de
la troisième porte, au même
ix têtes d’éléphants. A cette
lieu de petites chaînes pour
aux appuis qui partent du
a mis deux dauphins dont
courbées en fourche, sou-
9 boule, munie d’un anneau,
une chaîne. Tous les détails
îpe sont d’une perfection et
ace que l’art ne saurait dé-
ravail en est vraiment sur-
ne peut offrir aux amateurs
its un objet plus remarqua-
e sculpture et de dessin.
mali ; l’altra n’è priva. Una è a forma di
conchiglia ed ha due aquile in rilievo co’
fulmini fra gli artigli : la seconda tiene
rilevati due semibovi, che sporgono in
fuori nella pai =—
punti medesir
tine.Ora in qu
solite catenell
pettivi braccii
co, si osservan
le loro biforci
ueme ai esso,
opera, soddisfi
di qualsisia cui
ricreatrici dell
del designo.
Alto palmi 4 et —
= co
* Height 4 palms 0 1 finches.