Die Form: Zeitschrift für gestaltende Arbeit — 7.1932
Cite this page
Please cite this page by using the following URL/DOI:
https://doi.org/10.11588/diglit.13707#0160
DOI article:
Rundschau
DOI Page / Citation link:https://doi.org/10.11588/diglit.13707#0160
Wohnraum der Dame, mit Ankleideraum verbunden
Hölzer weißer Sykomore, teilweise mit Metall ver-
bunden
Entwurf: Pierre Barbe, Paris
Chambre d'une dame communiquant avec le cabinet
de toilette
Meubles en bois de sycomore blanc, en partie com-
bines avec garnitures metalliques
Lady's living room connected with dressing room
White sycomore wood partly combined with metal
Gymnastik- und Ankleideraum der Dame
Metallmöbel verchromt
Entwurf: Pierre Barbe, Paris
Cabinet de gymnastique et de toilette d'une dame
Meubles en metal chrome
Lady's gymnastics and dressing room
Metal furniture, chromium plated
Wohnteil aus Wohn- und Schlafraum der
Dame. Entwurf: Ruth H. Geyer-Raack, Berlin
Möbel weißes Ahornholz in Verbindung mit
hellbräunlichem Rohrgeflecht. Tischplatte und
Konsolenplatte: schwarzes Opakglas. Wand-
malerei: „Wald der Schmetterlinge" von
Ruth H. Geyer-Raack
Partie de la chambre d'habitation et ä cou-
cher d'une dame. Meubles en bois d'erable
blanc combine avec des canneries brun-clair.
Dessus de la table et de la console en verre
opaque noir. Decor du mur: Dessin allego-
rique ,,Le bois aux papillons" par Ruth
H. Geyer-Raack
Living part of lady's living and bed room.
Furniture of white maple combined with cane
platings. Table and bracket board of black
Opak-glass. Wall painting:
„Butterfly-Woods" by Ruth H. Geyer-Raack
Fotos: H. Schmölz, Köln
132
Hölzer weißer Sykomore, teilweise mit Metall ver-
bunden
Entwurf: Pierre Barbe, Paris
Chambre d'une dame communiquant avec le cabinet
de toilette
Meubles en bois de sycomore blanc, en partie com-
bines avec garnitures metalliques
Lady's living room connected with dressing room
White sycomore wood partly combined with metal
Gymnastik- und Ankleideraum der Dame
Metallmöbel verchromt
Entwurf: Pierre Barbe, Paris
Cabinet de gymnastique et de toilette d'une dame
Meubles en metal chrome
Lady's gymnastics and dressing room
Metal furniture, chromium plated
Wohnteil aus Wohn- und Schlafraum der
Dame. Entwurf: Ruth H. Geyer-Raack, Berlin
Möbel weißes Ahornholz in Verbindung mit
hellbräunlichem Rohrgeflecht. Tischplatte und
Konsolenplatte: schwarzes Opakglas. Wand-
malerei: „Wald der Schmetterlinge" von
Ruth H. Geyer-Raack
Partie de la chambre d'habitation et ä cou-
cher d'une dame. Meubles en bois d'erable
blanc combine avec des canneries brun-clair.
Dessus de la table et de la console en verre
opaque noir. Decor du mur: Dessin allego-
rique ,,Le bois aux papillons" par Ruth
H. Geyer-Raack
Living part of lady's living and bed room.
Furniture of white maple combined with cane
platings. Table and bracket board of black
Opak-glass. Wall painting:
„Butterfly-Woods" by Ruth H. Geyer-Raack
Fotos: H. Schmölz, Köln
132