Die Form: Zeitschrift für gestaltende Arbeit — 5.1930
Cite this page
Please cite this page by using the following URL/DOI:
https://doi.org/10.11588/diglit.13711#0342
DOI article:
Lotz, Wilhelm: Ausstellung des Deutschen Werkbundes in Paris
DOI Page / Citation link:https://doi.org/10.11588/diglit.13711#0342
herrlich weit gebracht haben, denn diese Pro-
bleme sind keine nationale Angelegenheit, und
eine große Zahl von gleichdenkenden und gleich-
gerichteten Menschen in allen Kulturländern steht
hinter dieser Arbeit. Es steckt ein hohes Ethos
in diesem Wollen und Wirken, nämlich allem, was
Menschenantlitz trägt, die Möglichkeit zu geben,
an den Gütern der modernen Gestaltung teilzu-
nehmen. An dieser Aufgabe arbeitet die wirt-
schaftliche Einstellung der Industrie, mag sie
auch nur bedingt sein durch kommerzielle Gründe,
ebenso mit wie die moderne Geistigkeit. Wenn
in der großen Vitrine so ausgezeichnet gute und
preiswerte Gegenstände für den täglichen Be-
darf stehen, so ist das etwas, was keine Kunst
und keine Ideen, sondern nur die wirtschaftliche
Struktur hervorgebracht hat, und diese enge Ver-
bindung der Ideologie der modernen Gestaltung
und des tatsächlichen Entwicklungsgangs ist das
Moment, das diese Ausstellung dem denkenden
Beschauer am stärksten und eindringlichsten
vermittelt.
TRADUCTION:
EXPOSITION DU «DEUTSCHER WERKBUND» A PARIS
Pour la premiere fois depuis la guerre, il a ete
donne ä la main-d'oeuvre allemande, la possibilite de
montrer ses productions dans la ville, consideree
de tous temps comme le foyer de toute la vie ar-
tistique et dont, pour le moins on puisse encore dire
aujourd'hui, qu'elle est le marche pour toutes les
choses qui repondent aux desirs d'un goüt raffine.
Et meine, si les creations de caractere moderne
sont tres rares dans le domaine de l'architecture
dans la capitale francaise, on y rencontre encore au-
jourd'hui cependant des idees avancees, en ce qui
concerne l'art, dans l'architecture moderne et dans
sa moderne execution, dans leur atmosphere qui
semble etre particulierement favorable ä toute la
vie artistique. II convient de remercier la « Societe
des Artistes decorateurs » pour l'invitation ä larges
Blick in den Gesellschaftsraum mit der Kaffeebar im Vordergrund. Dahinter Bad und Turnraum. Entwurf: Walter Gropius
Vue du local de reception avec le cafe-bar ä l'avant-plan. Derriere, Salle de bain et Salle de gymnastique.
Projet: Walter Gropius
View of the assembly-hall with the coffee buffet in foreground. In rear, bathrooms, gymnasium. Designer Walter Gropius
284
bleme sind keine nationale Angelegenheit, und
eine große Zahl von gleichdenkenden und gleich-
gerichteten Menschen in allen Kulturländern steht
hinter dieser Arbeit. Es steckt ein hohes Ethos
in diesem Wollen und Wirken, nämlich allem, was
Menschenantlitz trägt, die Möglichkeit zu geben,
an den Gütern der modernen Gestaltung teilzu-
nehmen. An dieser Aufgabe arbeitet die wirt-
schaftliche Einstellung der Industrie, mag sie
auch nur bedingt sein durch kommerzielle Gründe,
ebenso mit wie die moderne Geistigkeit. Wenn
in der großen Vitrine so ausgezeichnet gute und
preiswerte Gegenstände für den täglichen Be-
darf stehen, so ist das etwas, was keine Kunst
und keine Ideen, sondern nur die wirtschaftliche
Struktur hervorgebracht hat, und diese enge Ver-
bindung der Ideologie der modernen Gestaltung
und des tatsächlichen Entwicklungsgangs ist das
Moment, das diese Ausstellung dem denkenden
Beschauer am stärksten und eindringlichsten
vermittelt.
TRADUCTION:
EXPOSITION DU «DEUTSCHER WERKBUND» A PARIS
Pour la premiere fois depuis la guerre, il a ete
donne ä la main-d'oeuvre allemande, la possibilite de
montrer ses productions dans la ville, consideree
de tous temps comme le foyer de toute la vie ar-
tistique et dont, pour le moins on puisse encore dire
aujourd'hui, qu'elle est le marche pour toutes les
choses qui repondent aux desirs d'un goüt raffine.
Et meine, si les creations de caractere moderne
sont tres rares dans le domaine de l'architecture
dans la capitale francaise, on y rencontre encore au-
jourd'hui cependant des idees avancees, en ce qui
concerne l'art, dans l'architecture moderne et dans
sa moderne execution, dans leur atmosphere qui
semble etre particulierement favorable ä toute la
vie artistique. II convient de remercier la « Societe
des Artistes decorateurs » pour l'invitation ä larges
Blick in den Gesellschaftsraum mit der Kaffeebar im Vordergrund. Dahinter Bad und Turnraum. Entwurf: Walter Gropius
Vue du local de reception avec le cafe-bar ä l'avant-plan. Derriere, Salle de bain et Salle de gymnastique.
Projet: Walter Gropius
View of the assembly-hall with the coffee buffet in foreground. In rear, bathrooms, gymnasium. Designer Walter Gropius
284